看德雷爾一家學(xué)英語

第三季 第一集 節(jié)選臺詞

Part 1

Dear Aunt Hermione, I hope Belgium was good and this letter reaches you safely in Dijon. Mmmmm. Mustard! We are all happy.Larry is writing his third novel which is more than Leslie has read. And Les has a girlfriend, Daphne. But won’t let us meet her. Margo had ditched her boyfriend, Zoltan, because we begged her to. And Gerry, as ever,prefers his animal family to his human one.I have given up searching for love. So, will all my new free time, I’m thinking of learning the harp. Or getting e cello between my legs. Time just for me. It is gorgeous here.

Mum: I can see it, Gerry.

Gerry: He followed me.

Gerry: Infuriating.

Mum: That’s what you said about most of them.Scorpions don’t follow people home.

Margo: I have nobody. I feel like a dog without an owner.

Mum: You are a terrific young woman, Margo.You don’t need someone to own you.

Margo: Thank you, lonely spinster.

Mum: I am neither. I’m a busy widow.

Margo: Ugh! Even worse.

Larry: Look at this letter! I think I heard a crack. Endless sorry animals. I’ve broken my leg!

Mum: Unlikely, darling. I just wrote to my aunt that we’re all happy. Where’s Leslie?

Margo: Oh, I’ll show you.

Mum: Well, life hasn’t showered Leslie with gifts. He’s allowed a girlfriend. So, that’s Daphne. Hello, Daphne!

Margo: No No No No. it’s not her. He’s got three girls. I found these in his secret nook. He’s made the mistake of photographing his victims.

Mum: so what do you expect me to do about it?

Margo: I don’t know.

Mum: Oh. Nice cardie. Oh, God. They look like trouble.


1. 【單詞】secret nook: 秘密基地

nook:?noun?[?C?]? 可數(shù)名詞? ?a?small?space?that is?hidden?or?partly?sheltered? 角落/隱蔽處

e.g.? a quite nook 僻靜的角落? ? a cosy nook 舒適的角落


2. 【短語】prefer... to...?

prefer verb?[?T?]?及物動詞? ?to like,?choose, or?want?one thing?rather?than another??更喜愛/寧可

e.g.? I prefer red wine to white.

????????[?+ -ing verb?]?He prefers watching football to playing it.

????????[?+ to infinitive?]?I'd prefer not?to discuss this issue.

????????I'd prefer not to? work?but I don't have much choice.?

3. 【 辨析】hate, like, love and prefer

We can use?hate, like, love?and?prefer?with an -ing?form or with a?to-infinitive. There is a very small difference in meaning between the two forms.?

The?-ing?form emphasises the action or experience. The?to-infinitive gives more emphasis to the results of the action or event.?

We often use the -ing?form to suggest enjoyment (or lack of it), and the?to-infinitive form to express habits or preferences.

The -ing?form is more common than the?to-infinitive form after?hate?and?love

In American English, the forms with?to-infinitive are much more common than the -ing?form.

-ing?form VS?to-infinitive form

4.【短語】would prefer?

We use?would prefer?or?’d prefer, followed by a?to-infinitive or a noun, to talk about present and future preferences:

e.g.? ??I’d?prefer?to go by myself.

? ????????Would you prefer?a quieter restaurant?

? ????????She’d?prefer?not to drive at night.

When we want to say that we would like to do one thing more than another, we can introduce the second thing with?rather than, followed by an infinitive without?to:

e.g.? ??I’d prefer?to go skiing this year?rather than?go on a beach holiday.

When we are talking about our preferences for the actions of another person, we can use?would prefer?+ object pronoun +?to-infinitive or?would prefer it if?+ past simple:

e.g.?? ??They’d prefer?us to come later.?(or?They’d prefer it if?we came later.)

? ??????????Would?you?prefer?me to drive??(or?Would?you?prefer it if?I drove?)

5. 【短語】give up

give up:?to?stop?trying?to?guess? 放棄猜測

e.g. ????you'll never?guess?the?answer?- do you give up?




Part 2

Mum: Well, tell your publisher that you won’t use a pseudonym.

Larry:I’ve got no choice.My last novel did so badly my name is commercial leprosy.

Mum: A pseudonym is when you use a namethat isn’t yours because…

Margo: I know what a pseudonym is. Don’t confuse boredom with ignorance.

Mum: Oh, please, Margo. Get a ruddy hobby.

Les: evening

Mum: Is it true you have three girlfriends?

Les: Yes, it is.

Mum: And do they all know about each other?

Les: No, they don’t.

Mum: I can’t help thinking one would be simpler.

Les: this makes up for all the time I hadno girlfriends. If you average it out, I have one girlfriend.

Gerry:Lots of animals mate for life.

Les: Yeah, that’s what I’m going for.

Margo: Me too.

Mum: He doesn’t mean they mate constantly throughout their life.

Gerry: Have only one mate their whole life.Otters, penguins, the prairie vole.

Les: No, I’m not a prairie vole. I’m me

Mum: It would be nice to meet your friends.

Les: Oh, no. No.I don’t want you sticking your oar in.

Larry: Hermione will. She’s coming back.

Margo:It’s weed on you.

Les: She’s coming back again? Why?

Mum: Warmth. Renewal. Her friend Mr. Anestis. In fact, she’s planning to stay permanently.


1.【單詞】boredom 掌唾;?ignorance

boredom: noun?[?U?]?? ??the?state?of being?bored??無聊的名詞形式

ignorance:noun?[?U?]?? ??lack?of?knowledge,?understanding, or?information?about something?無知


2. 【習(xí)語 】mate for life 一夫一妻制

If?animals?mate for?life, they?keep?the same?sexual?partner?for?their?whole?life.


3. 【習(xí)語 】stick/put your oar in?多管閑事

to say or do something that?annoys?other?people?because they have not?asked?you to?join?their?conversation?or?activity:

e.g.????No one asked him to help- he's always sticking?his oar in.


(本文臺詞節(jié)選自劇集遵堵,僅供學(xué)習(xí)參考使用贬媒,如有拼寫錯誤之處歡迎糾正指出。例句及解釋來自劍橋詞典阀趴。)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末氢架,一起剝皮案震驚了整個濱河市碌尔,隨后出現(xiàn)的幾起案子浇辜,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖七扰,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,185評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異陪白,居然都是意外死亡颈走,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,652評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門咱士,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來立由,“玉大人轧钓,你說我怎么就攤上這事∪衲ぃ” “怎么了毕箍?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,524評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長道盏。 經(jīng)常有香客問我而柑,道長,這世上最難降的妖魔是什么荷逞? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,339評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任媒咳,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上种远,老公的妹妹穿的比我還像新娘涩澡。我一直安慰自己,他們只是感情好坠敷,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,387評論 6 391
  • 文/花漫 我一把揭開白布妙同。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般膝迎。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪粥帚。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,287評論 1 301
  • 那天弄抬,我揣著相機與錄音茎辐,去河邊找鬼。 笑死掂恕,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛拖陆,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播懊亡,決...
    沈念sama閱讀 40,130評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼依啰,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了店枣?” 一聲冷哼從身側(cè)響起速警,我...
    開封第一講書人閱讀 38,985評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎鸯两,沒想到半個月后闷旧,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,420評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡钧唐,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,617評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年忙灼,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,779評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡该园,死狀恐怖酸舍,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情里初,我是刑警寧澤啃勉,帶...
    沈念sama閱讀 35,477評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站双妨,受9級特大地震影響淮阐,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜斥难,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,088評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一枝嘶、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧哑诊,春花似錦群扶、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,716評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至暑劝,卻和暖如春骆莹,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背担猛。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,857評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工幕垦, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人傅联。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,876評論 2 370
  • 正文 我出身青樓先改,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親蒸走。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子仇奶,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,700評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容