去年熱播了一部日劇铅歼,劇情變態(tài)變態(tài)的公壤。
女主角為了報復閨蜜,養(yǎng)成閨蜜的兒子椎椰,小二十歲的青年還愛她愛得深切厦幅。
這劇情不用看都知道貴圈好亂。
據(jù)說劇本創(chuàng)作靈感來自谷崎潤一郎的《癡人之愛》慨飘。
原作更是變態(tài)變態(tài)的确憨。男主人公讓治領養(yǎng)了混血兒長相的少女,取名naomi瓤的。他教naomi各種西方禮儀休弃,希望將她培養(yǎng)成西方淑女,然后娶她為妻圈膏。不料最后naomi走偏了塔猾,不僅沒有變成淑女,還反控制了讓治稽坤,naomi驕奢淫欲丈甸,最后自己搞了個后宮医增。。老虫。
這本書叶骨,男讀者看了要抓狂,女讀者看了要叫好祈匙。
谷崎潤一郎現(xiàn)實里也是牛B忽刽,他成全了妻子松子和好友的肉體關系,事后仍然深愛松子夺欲。這愛情觀也是別致跪帝。
不論劇情如何,谷崎的文筆還是一流的些阅,心理描寫尤為細膩伞剑,讓讀者沉浸在讓治的心境里,和他同喜同悲市埋。
我讀到后半段基本快進黎泣,因為覺得讓治實在是太不爭氣了,又可憐又可恨缤谎。
他最后擺脫不了貪婪的naomi分明就是活該抒倚,既鄙夷她,又舍不得她的美色坷澡。
同為女性托呕,我痛恨naomi,因為她活得太自由频敛,太放蕩丑陋项郊。
當時,我一方面如此來討她的歡心斟赚,讓她做一切喜歡做的事着降,另一方面也沒有拋棄最初的愿望:全面教育她,把她培養(yǎng)成一個了不起的汁展,出色的女性鹊碍。“了不起”厌殉,“出色”這些話的意思食绿,仔細品味起來,連我自己也不十分清楚公罕,總之在我那種極其單純的信念中有著一個非常朦朧的概念:“無論到何處都能拿得出手的器紧,現(xiàn)代的時髦婦女”÷ゾ欤“讓naomi變得了不起”和“像洋娃娃似的保護她”铲汪,這兩者果真能并行不悖嗎熊尉?——現(xiàn)在想起來真是有些糊涂,可是我當時沉溺在她的愛里掌腰,弄得眼花繚亂狰住,就連如此顯而易見的道理也全然不懂了。
讓治本人面對西方文化是自卑的齿梁,他按照夢想的那樣去塑造naomi催植,連名字也取了個洋名。
而當naomi真正變成拿得出手的人時勺择,讓治又Hold不住她了创南。
世間人常說“女人欺騙男人”,然而根據(jù)我的經(jīng)驗省核,一開始絕不是女人進行“欺騙”的稿辙。最初是男人主動地愿意“受騙”,一旦有了自己所迷戀的女人气忠,不管她的話是真是假邻储,男人聽起來都覺得很可愛。當她偶爾假哭著依偎在男人懷抱時旧噪,男人便擺出一副寬宏大量的樣子:“哈哈芥备,這小東西,想用這一手來騙我啦舌菜。不過萌壳,你這小東西很可笑,也很可愛日月。我很清楚你心中的打算袱瓮,但是你好容易耍一次小聰明,就讓你騙上一次吧爱咬。好尺借,讓你好好騙騙我。精拟。燎斩。。蜂绎。栅表。”
一開始只是抱著這種直男思維师枣,哄著哄著就沒有了底線怪瓶,被人當馬騎就算了,還要被戴綠帽子践美。洗贰。找岖。。敛滋。许布。
naomi也特別聰明,或者說特別會得寸進尺绎晃,讓治讓她滾過爹脾,后來又后悔想要去挽留。她看準了他的弱點箕昭,一點點地探進底線灵妨,直到最后他低到塵埃里。
習慣了《伊豆的舞女》那種小清新落竹,看《癡人之愛》就覺得有點哽得慌泌霍。可能有人會說日本人怎么那么變態(tài)變態(tài)啊述召,其實蘿莉情結(jié)古今中外都有朱转,只是被谷崎寫得那么理直氣壯意態(tài)風流的還是少見。