山抹微云,天連衰草,畫角聲斷譙門框冀。暫停征棹,聊共引離尊垦巴。多少蓬萊舊事媳搪,空回首、煙靄紛紛魂那。斜陽外蛾号,寒鴉萬點,流水繞孤村涯雅。
銷魂鲜结。當此際,香囊暗解活逆,羅帶輕分精刷。謾贏得、青樓薄幸名存蔗候。此去何時見也怒允,襟袖上、空惹啼痕锈遥。傷情處纫事,高城望斷,燈火已黃昏所灸。
譯:
會稽山上丽惶,云朵淡淡的像是水墨畫中輕抹上去的一半;越州城外爬立,衰草連天钾唬,無窮無際。城門樓上的號角聲侠驯,時斷時續(xù)抡秆。在北歸的客船上,與歌妓舉杯共飲吟策,聊以話別儒士。回首多少男女間情事檩坚,此刻已化作縷縷煙云散失而去着撩。眼前夕陽西下,萬點寒鴉點綴著天空效床,一彎流水圍繞著孤村。
悲傷之際又有柔情蜜意权谁,心神恍惚下剩檀,解開腰間的系帶,取下香囊旺芽。徒然贏得青樓中薄情的名聲罷了沪猴。此一去辐啄,不知何時重逢?離別的淚水沾濕了衣襟與袖口运嗜。正是傷心悲情的時候壶辜,城已不見,萬家燈火已起担租,天色已入黃昏砸民。