Chapter7-6

1. grumpy

The old man is grumpy especially to adults.

2. perturb

What perturbs me is that my son always makes the same mistakes again and again.

3. plunk

The boy plunked his toy car on the ground.

4. slobber

The boy slobbered as he saw the cake.

5. pluck

Have you ever plucked a chicken?

summary:

Harry, Ron and Hermione went to the hut of Hagrid, they found Lockhart was leaving out of there. Hagrid didn't like Lockhart either. And he give Ron a basin to let him be relaxed.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市寓涨,隨后出現(xiàn)的幾起案子盯串,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖戒良,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,183評(píng)論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件体捏,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)几缭,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,850評(píng)論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)河泳,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人年栓,你說(shuō)我怎么就攤上這事乔询。” “怎么了韵洋?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 168,766評(píng)論 0 361
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵竿刁,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我搪缨,道長(zhǎng)食拜,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 59,854評(píng)論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任副编,我火速辦了婚禮负甸,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘痹届。我一直安慰自己呻待,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 68,871評(píng)論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布队腐。 她就那樣靜靜地躺著蚕捉,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪柴淘。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上迫淹,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 52,457評(píng)論 1 311
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音为严,去河邊找鬼慎式。 笑死豹爹,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛挽拔,可吹牛的內(nèi)容都是我干的吼拥。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,999評(píng)論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼夕吻,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼诲锹!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起梭冠,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,914評(píng)論 0 277
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤辕狰,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后控漠,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體蔓倍,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,465評(píng)論 1 319
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡悬钳,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,543評(píng)論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了偶翅。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片默勾。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,675評(píng)論 1 353
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖聚谁,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出母剥,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤形导,帶...
    沈念sama閱讀 36,354評(píng)論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布环疼,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響朵耕,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏炫隶。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,029評(píng)論 3 335
  • 文/蒙蒙 一阎曹、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望伪阶。 院中可真熱鬧,春花似錦处嫌、人聲如沸栅贴。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,514評(píng)論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)檐薯。三九已至,卻和暖如春癣缅,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間厨剪,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,616評(píng)論 1 274
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工友存, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人陶衅。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 49,091評(píng)論 3 378
  • 正文 我出身青樓屡立,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親搀军。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子膨俐,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,685評(píng)論 2 360

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容