感謝中國心宇心理網(wǎng)
在解析夢的過程當(dāng)中茄螃,我們已經(jīng)不止一次碰到荒謬的元素,因此我不想再拖延對其意義與源由的探討(如果它具有意義與來源的話)拆内。因為那些否認(rèn)夢具有價值者的主要論調(diào)是旋圆,把夢看成一種碎裂了之心靈活動的無意義產(chǎn)物。
我將以幾個例子來開始麸恍,讀者將發(fā)現(xiàn)它們的荒謬性起先是很顯然的灵巧,不過在經(jīng)過更深的研討其含義后,這種特性就消失了抹沪。以下就是一些關(guān)于夢者死去父親的夢——乍看起來好像是種巧合而已刻肄。
1這個夢是一位父親已死去六年的病人所做的。他父親碰上一次嚴(yán)重的車禍:他坐在那列飛駛著的夜快車突然失軌了融欧,座位擠壓在一起敏弃,把他的頭夾在中間。然后夢者看見他睡在床上噪馏,左邊眉角上有一道垂直的傷痕麦到,夢者很驚奇,因為他父親怎么會發(fā)生意外呢逝薪?(因為他已經(jīng)死了隅要,夢者在描敘的時候加上這一句)。父親的眼睛是如何得清楚呀董济!
根據(jù)一般人對夢的了解步清,我們應(yīng)該這么解釋:也許在夢者想像此意外發(fā)生時,他忘記父親已經(jīng)死去好幾年了虏肾;但當(dāng)夢在繼續(xù)進(jìn)行的時候廓啊,這回憶又再出現(xiàn),因此使他在睡夢當(dāng)中對這夢感到驚詫封豪。由解析的經(jīng)驗知道谴轮,這種解釋是毫無意義的。夢者請一位雕塑家替父親做一個半身像吹埠,兩天前他恰好第一次去審查工作進(jìn)行得如何第步。這就是他認(rèn)為的災(zāi)禍(在德語來說,bust又指發(fā)生意外缘琅,或不對勁)粘都。雕塑家從來沒見過他父親,所以只好根據(jù)照片來鑿刻刷袍。夢發(fā)生的前一天翩隧,他要一位仆人到工作室去觀察此大理石像,看他是否亦同樣認(rèn)為石像的前額顯得太窄呻纹。然后他就陸續(xù)記起那些構(gòu)架成此夢的材料堆生。每當(dāng)有家庭或商業(yè)上的困擾時专缠,他父親都會習(xí)慣地以兩手壓著兩邊的太陽穴,仿佛他覺得頭太大了淑仆,必須把它壓小些涝婉。——又當(dāng)夢者四歲的時候糯景,一枝手槍不曉得怎樣意外的失火了嘁圈,把父親的眼睛弄黑了(那時他剛好在場),所以蟀淮,“父親的眼睛如何得清楚呀!”——夢中發(fā)生在他父親左額上那道傷痕钞澳,和生前所顯現(xiàn)的皺紋(每當(dāng)悲傷的時候)是一致的怠惶。而傷痕取代了皺紋的事實又導(dǎo)出造成此夢的另一個原因,夢者曾為他女兒拍了一張照轧粟,但此照片(譯者按:早年照像所用的涂抹以顯出映像的化學(xué)物質(zhì)的介質(zhì)也許是易碎的策治,不是用紙制的)不小心由他手中掉下來,剛好跌出一條裂痕兰吟,垂直地延伸到她女兒的眉面上通惫。他不得不認(rèn)為這是惡兆,因為他母親去世前數(shù)天混蔼,他也把她照片的負(fù)片跌壞了履腋。
因此,這夢的荒謬性只不過是一種相當(dāng)于口頭上把照片惭嚣、石像和真實人混淆在一起的粗心大意而已遵湖。如在觀看照片的時候,每個人都會這么說:“你不覺得和父親完全一樣嗎晚吞?”
或“你不覺得父親有些不對勁嗎延旧?”當(dāng)然,此夢的荒謬性可以很容易避免槽地;并且就這個例子來看迁沫,我們可以說,此種荒謬是被允許的捌蚊,甚至是被如此策劃的集畅。
2這是我的一個夢,和前者幾乎相同(家父于一**六年逝世)逢勾。
父親死后在墨牙族(按即匈牙利一族)人的**領(lǐng)域中扮演著某種的角色牡整,他使他們聯(lián)合成完整的**團(tuán)體;此時我看到一個小張而不清晰的畫像:許多人聚集在一起溺拱,似乎是在德國國會上逃贝;有一男人站在一張或兩張凳子上谣辞;別的人則圍在他四周。記得死去的時候沐扳,他躺在床上的那個樣子泥从,簡直就像是加利巴底(按即意大利義士)。我很高興這諾言終于實現(xiàn)了沪摄。
有什么會比這些更荒誕無稽躯嫉?做夢的時期恰好是匈牙利政局混亂的時候——因為國會的瘓癱導(dǎo)致無政府的狀態(tài)。結(jié)果由于協(xié)爾的才智而得以解救〔112〕杨拐。這么小一張畫像中所包含的細(xì)節(jié)和此夢的解析不是沒有關(guān)系的祈餐。我們的夢思通常是和真實具有同樣大小的形式呈現(xiàn)。但我這夢中見到的畫像卻源于一本有關(guān)奧地利歷史書中的插圖——顯示著在那有名的“Moriamurproregencstrò”事件中哄陶,瑪麗亞出現(xiàn)于普累斯堡的議會上的情況〔113〕帆阳。和圖片中的瑪麗亞一樣,家父在夢中四周圍繞著群眾屋吨,但他卻站在一張或兩張椅子上面蜒谤,他使他們團(tuán)結(jié)在一起,因此就像是一位總裁判一樣(二者間的關(guān)聯(lián)是一句常用德語至扰,“我們不需要裁判”)——而確實當(dāng)家父逝世的時候鳍徽,圍繞在床邊的人卻說他像加利巴底。他死后體溫上升敢课,兩頰泛紅而且愈來愈深……回憶到這里阶祭,我腦海中自然而然地呈現(xiàn)出:
UndhinterihminwesenlosemScheineLegwasunsallebaEndigt,dasGemeinc〔114〕這高層次的思想使我們對現(xiàn)實的此“共同的命運(yùn)”有個準(zhǔn)備翎猛。死后體溫的升高和夢中這句話“他死后”相對胖翰,他最深切的苦痛是死前數(shù)周腸子的完全癱瘓。我各種不尊敬的念頭都和這點關(guān)聯(lián)著切厘。我一位同僚在中學(xué)時就失去了父親——那時我深為所動萨咳,于是成為其好友——有一次向我提起他一個女親戚痛心的經(jīng)驗。她父親在街道上暴斃疫稿,被抬回家里培他;當(dāng)他們把他衣服解開時,發(fā)現(xiàn)在“臨死之際”或是“死后”解出屎來遗座。她對此深為不快舀凛,并且這丑惡事件無法從她對父親的記憶中解離。現(xiàn)在我們已經(jīng)觸及此夢的愿望了途蒋,“即死后仍然是偉大而不受污辱地呈現(xiàn)在孩子面前”——誰不是這樣想呢猛遍?什么造成這夢的荒謬性呢?表面的荒謬是由于忠實呈現(xiàn)在夢中的一個暗喻,而我們卻慣于忽略其成分間所蘊(yùn)含的荒謬性懊烤,這里我們又再度不能否認(rèn)荒謬性是故意的以及刻意策劃著的〔115〕梯醒。
因為死去的人常常會在夢里出現(xiàn),和我們一起活動腌紧,發(fā)生關(guān)系(就似是活著一樣)茸习。所以常常造成許多不必要的驚奇,并且造成一些奇怪的解釋——而這不過顯出我們對夢的不了解罷了壁肋。其實這些夢的意義是很顯然的号胚。它常發(fā)生在我們?nèi)绱讼氲臅r候:“如果父親仍然活著,他對這件事會怎么說呢浸遗?”
除了將有關(guān)人物呈現(xiàn)在某種情況下之外猫胁,夢是無法表達(dá)出“如果”的。譬如說跛锌,一位由祖父那里得到大筆遺產(chǎn)的年輕人杜漠,正當(dāng)悔恨花去許多錢的時候,夢見祖父又再活著察净,并且向他追問,指責(zé)他不該如此奢侈盼樟。而當(dāng)我們所謂更精確的記憶發(fā)現(xiàn)此人死去已久時氢卡,那么這個夢中的批評不過是一種慰藉的想法(幸好這位故人沒有親眼看到)或者是一種愜意的感覺(他不再能夠干擾)。
還有另外一種荒謬性晨缴,這亦發(fā)生在死去親屬的夢中译秦,不過卻不是表現(xiàn)荒誕與嘲笑。它暗示著一種極端的否認(rèn)击碗,因此表示一種夢者想都不敢想的潛抑思想筑悴。除非我們記住這原則——夢無法區(qū)分什么是愿望,什么是真實——否則要闡明這種夢是不可能的稍途。例如阁吝,某位在他父親最后那場大病中細(xì)心照顧他老人家的男人,在父親死后確實哀傷了好久械拍,但過后卻做了下面這場無意義的夢突勇。他父親又活了,和往常一樣同他談話坷虑,但(下面這句話很重要)他真的已經(jīng)死了甲馋,只是自己不曉得而已。如果我們在“他真的已經(jīng)死了”的后面加入“這是夢者的愿望”迄损,以及他“不曉得”夢者具有此種想法定躏,那么這夢就可以了解了。正當(dāng)他照顧父親的時候,他不斷希望父親早些死去痊远,即是說這是個慈悲的想法垮抗,因為這將使他的苦痛得以結(jié)束。在悲悼的時候拗引,這個同情的想法變?yōu)闈撘庾R的自責(zé)借宵,似乎是因為他這個想法縮短了父親生命。借著夢者幼兒期反抗父親沖動的復(fù)活矾削,使這自責(zé)得以在夢中顯示壤玫;而由于夢的慫恿和清醒時思潮的極端對比正好造成此夢的荒謬性。
夢見夢者所喜愛的死人是解析夢的一件很頭痛的問題哼凯,因此常常不能很滿意地加以解說欲间。原因是夢者和此人之間存在著特別強(qiáng)烈的矛盾情感。常見的形式是断部,此人起初活著的猎贴,但突然卻死了,然后在接著的夢境里又活起來蝴光,這使人混淆她渴,不過我終于知道這種又生又死的改變正表示出夢者的冷漠,(“對我來說蔑祟,他不管是活著或死去趁耗,都是一樣的〗椋”)這個冷漠當(dāng)然不是真實的苛败,它不過是種想法而已;其功能不過在使夢者否認(rèn)他那強(qiáng)烈以及矛盾的感情径簿,即是說罢屈,這是矛盾情感在夢的表現(xiàn)。
在另外一些和死人有關(guān)的夢里篇亭,下面的原則會有些幫助:如果在夢中缠捌,夢者不被提醒說那人已經(jīng)死去,那么夢者把自己看成死者暗赶,即是夢見自己的死亡鄙币。但如果在做夢的過程中,夢者突然驚奇地和自己說蹂随,“奇怪十嘿,他已經(jīng)死去好久了≡浪”那么他是在否認(rèn)這件事绩衷,否認(rèn)夢者自己的死亡。但我很愿意承認(rèn),對此種夢的秘密咳燕,我們還未曾全部了解勿决。
3在下面的例子中,我將指出夢的運(yùn)作故意制造出來的荒謬性招盲,而這原先在夢的材料中是不存在的低缩。這是在我度假前幾天遇見都恩伯爵后所做的夢(見第五章第二個夢):我在一輛計程車內(nèi),要司機(jī)送我到火車站去曹货。在他提出一些異議后(好像我把他弄得過分疲倦似的)
我說:“當(dāng)然咆繁,我不能和你駕著車子沿火車路線走《プ眩”看來我似乎已經(jīng)坐在他車?yán)锺傔^一段通常以火車來完成的旅程玩般,對這令人混亂與無意義的故事,經(jīng)由分析后得到這樣的結(jié)果:前一天礼饱,我租一輛計程車到唐巴(維也納的郊外)一條偏僻的街道去坏为。但司機(jī)不曉得這街道在哪里,因此他就一直漫無目的地開(像這類高貴的人所常常做的一樣)镊绪,直到最后我發(fā)覺了匀伏,向他指示正確的路線,同時諷刺他幾句蝴韭。在后面我將提到這計程司機(jī)聯(lián)想到貴族帘撰,因而引出一連串的思想串列。目前我想指出的是万皿,貴族給予我們這些中產(chǎn)階級平民最深刻的印像是他們很喜歡坐在司機(jī)座位上,都恩伯爵實在是奧地利國家馬車的司機(jī)核行。夢中的下一句話則指我的兄弟牢硅。我將和他計程車司機(jī)仿同了,那年我取消和他到意大利的旅行(我不能和你駕著車子沿火車路線走)芝雪。這是對他不滿的一種處罰减余,因為他慣于埋怨我在旅途中把地累壞了(在夢中這點沒有變更),這是由于我堅持要很快地在許多地點中趕來趕去惩系,以便能在一天中看到許多美麗的事物位岔。做夢的那個傍晚,他陪同我到車站堡牡;但快到車站的時候抒抬,他在郊區(qū)車站和總車站相連的地方下車,以便乘郊區(qū)車子到布格斯朵夫(距維也納約八英里)去晤柄,那時我和他說擦剑,他可以乘主線到布格斯朵夫去,這樣就能和我多處一段時間。這導(dǎo)致了夢中的這句話:坐在他車?yán)锺傔^一段通常以火車來完成的旅程惠勒,這剛好和在真實所發(fā)生的事相反——一種tuquoque(拉丁文“你也是”)式的爭辯赚抡,那時我是這么說的:“你可以和我一起乘著主線來完成你要用支線(郊區(qū)車)經(jīng)過的距離【牢荩”在夢里涂臣,我以“計程車”來替代“郊區(qū)車”,而把整件事混淆了(但恰好能把我兄弟和計程司機(jī)的意像連在一起)售担。這樣我就成功地創(chuàng)造出一些看來無法加以解說的無意義赁遗,而且和我夢中前段所說的發(fā)生沖突(我不能和你駕著車子沿火車線走)。因為沒有任何的理由要使我分不清什么是郊區(qū)車什么是計程車灼舍,所以我必定故意在夢中設(shè)計出這迷幻的事件吼和。
但這又為了什么目的呢?下面我們將探究荒謬的夢的意義骑素,以及發(fā)生的動機(jī)炫乓。上述夢的謎底如下:我需要夢中用一些荒謬及不可解的關(guān)聯(lián)加在“fahren〔116〕”這個字上,因為夢思中具有一個要被表現(xiàn)的意念献丑。一個晚上我在一位聰慧好客的女士家里(她在同一夢的其他部分以管家的身份出現(xiàn))末捣,我聽到兩則我無法解答的謎,其他人對謎底都很清楚创橄,而我雖然努力嘗試卻無法找到答案箩做,徒然增加笑料而已。它們其實是架建在“nachkom-men”和“vorfahren”兩個相關(guān)語上妥畏,整個謎語大概是這樣的:
DerHerrbefiehlt’s邦邦,
DerKutschertut’s.
Einjederhat’s,
ImGraberuht’s.
(在主人的要求下司機(jī)完成了醉蚁;每個人都有的燃辖,它就在墳?zāi)怪行蓓#?/p>
答案:vorfahren(意即“駕駛”网棍、“祖先”黔龟;字面的意思是“走到前面”、及“以前的”滥玷。)
令人困擾的是氏身,另一則謎語的前半和上面那首完全相同DerHerrbefiehlt’s,DerKutschertut’s.
Nichtjederhat’s惑畴,
InderWiegeruht’s.
(在主人的要求下蛋欣,司機(jī)完成了;不是每個人都擁有的如贷,它休憩于搖籃中豁状。)
答案:“nachkommen”(“跟在后面”捉偏、“后裔”;字意是“跟著來”和“繼承者”泻红。)
當(dāng)我看到都恩伯爵駕駛著國家夭禽,我不禁墜入費(fèi)加羅的境界,他稱贊偉大的紳士們谊路,說他們是與煩惱同生的(即是nachkom-men)讹躯,因此這兩則謎語就成為夢運(yùn)作的中間思想。又因為貴族和司機(jī)很容易困擾在一起缠劝,同時有一時期我們又把司機(jī)稱為“schwagen”〔馬車夫及姐或妹夫(brotherinlaw)〕潮梯,于是借著凝縮作用就把我兄弟引入同一畫面內(nèi),而這夢背后的夢思是這樣的:“為自己的祖先而感到驕傲是荒謬的惨恭;最好是自己成為祖先秉馏。”這個決斷(即某些事情是荒謬的)就造成了夢里的荒謬脱羡。這使夢的其他模糊部分也得以明朗化了萝究。即是說我為什么會想到以前已經(jīng)和司機(jī)駛過一段路途了〔vorhergefahen(以前駕過)——vorgefahren(駕過)——vorfahren(祖先)〕。
如果夢思中包括這樣一個判斷(即某些東西是荒謬的)锉罐,那么夢就會變?yōu)榛闹嚒獡Q句話說帆竹,當(dāng)夢者潛意識的思想串列具有批評與荒誕的動機(jī)。因此脓规,荒謬即是夢運(yùn)作表現(xiàn)相互矛盾的一種方法——別的方法是把夢思的內(nèi)容加以顛倒栽连。或是產(chǎn)生一種動作被抑制的感覺侨舆。但是夢中的荒謬性卻不可單單翻譯為“不”秒紧;它也是用來表達(dá)夢思的情緒,因為它具有夢思所包括的矛盾與嘲笑之組合挨下,只有在這種目的下噩茄,夢之運(yùn)作才會造成一些荒謬性來。因此它又將一部分的隱意直接轉(zhuǎn)變成顯意〔117〕复颈。
其實我們已經(jīng)提一個具有下列意義的荒謬的夢:這個夢——我只是加以解釋而沒有分析——是關(guān)于華格納的歌劇,它一直演到早晨七時四十五分才結(jié)束沥割。在這歌劇中耗啦,指揮是站在高塔上的……。很明顯的机杜,它是指:“這是個凌亂無序的世界帜讲,瘋狂的社會;那些應(yīng)該得到某些東西的人無法得到椒拗,而那些吊兒郎當(dāng)似将,毫不關(guān)心的卻得到了获黔。”——然后夢者又把她的命運(yùn)和其表妹(姐)比較——在我們第一個荒謬的夢的例子中在验,它和死去的父親相關(guān)聯(lián)玷氏,這并不是巧合的。在這種例子中腋舌,造成荒謬的夢的情形是具有同樣特征盏触,因為父親的威權(quán)很早的時候就受到孩子的批評,而他向孩子的嚴(yán)格要求使他們(為了自衛(wèi)的緣故)密切注意父親的每一個弱點块饺;但是我們腦海里對父親印像所激起的孝心(特別在父親死后)卻嚴(yán)厲地審查著赞辩,不使任何這種批評到達(dá)意識表達(dá)的層面來。
4這是另外一個關(guān)于死去父親的荒謬的夢:
我接到故鄉(xiāng)市議會寄來的一封信授艰,關(guān)于某人一八五一年住院的費(fèi)用辨嗽,這是由于他那時在我家發(fā)生痙攣而不得不住院的。對這事我感到很怪淮腾,因為在一八五一年我還沒有出生糟需,同時和這可能有關(guān)的家父已經(jīng)逝世了。我于是到隔壁房見他来破,父親正躺在床上篮灼。然后我告訴他這件事,使我驚奇的是徘禁,他記得在一八五一年里诅诱,他有一次喝醉了被關(guān)起來,那時他正替T公司做事送朱。于是我這么問:“那么娘荡,你也是常常喝酒的啰?那么后來你是否接著就結(jié)婚了呢驶沼?”算來我是在一八五六年出生的炮沐,好像剛好是在接下來的一年。
由前面的討論知道此夢之所以一直呈現(xiàn)荒謬性不過暗示著其夢思具有特殊而令人痛苦與感情沖動的爭辯回怜。因此發(fā)現(xiàn)在這夢里爭辯公開的表達(dá)出來大年,而家父又是受嘲弄的對像時,我們將更為驚異玉雾。表面看來翔试,此種公開袒露的態(tài)度和我們所謂夢的運(yùn)作的審查制度相矛盾,但是當(dāng)發(fā)現(xiàn)在這例子中复旬,家父不過是一種展列的人物而各種諷嘲都是指向一位隱藏著的人物時垦缅,我們就能了解這種情況了。雖然通常夢表現(xiàn)出對某人的反抗(通常背后隱藏著夢者的父親)驹碍,但是在這里卻剛好相反壁涎。表面是父親實際上卻代表另一個人凡恍;因此這夢能在此種不經(jīng)偽裝的狀態(tài)下進(jìn)行(而此人物通常被視為神圣的),這是由于自己確定所指的人一定不是父親本人怔球。因為此夢發(fā)生在我聽見一位年長的同事(其判斷力被認(rèn)為是不會錯誤的)對我一位精神分析治療的病人已經(jīng)進(jìn)入第五年的治療而大感驚奇并且表示不贊許嚼酝。第一個句子即在一種不被察覺的偽裝下暗示著此位同事好久以來即取代了家父所不能完成(滿足)的責(zé)任(關(guān)于費(fèi)用,醫(yī)院的住費(fèi)問題)庞溜,而當(dāng)我們之間的關(guān)系變得較不友好時革半,我的感情沖突就和父親與兒子發(fā)生誤解時所產(chǎn)生的一樣——由于父親的地位以及他以前給予兒子的協(xié)助而無法避免地產(chǎn)生。夢思對此指責(zé)(我為何不快一點)加以強(qiáng)烈的抗議——這個指責(zé)起先指我對病人的治療流码,后來卻擴(kuò)充到其他事物上又官。我想,難道他知道有誰會治的比我快嗎漫试?難道他不知道六敬,除了我這種方法外,這種病情是完全無法治愈同時得忍受一輩子嗎驾荣?那么四或五年的時間和一輩子來比較又算得了什么外构,何況在治療過程中病人的存在又變成如此的舒適呢?
這夢之所以會給人荒謬感是因為由許多不同夢思而來的句子不經(jīng)中間的連接直接地并列在一起的關(guān)系播掷,因為這句話“我到隔壁房見他”和前句話所涉及的主題失去關(guān)聯(lián)审编,這正好正確地重現(xiàn)出我向父親報告那未經(jīng)他同意的婚約的情況。因此句話表現(xiàn)出老頭子這方面的寬大歧匈,和某人——還有另外一人——的行為成一對比垒酬。我們需注意在夢境中我爸爸被允許受嘲弄,這是因為在夢思中他毫無異議地被列為模范的對像件炉。審查制度的特性是:我們不可以談?wù)摫灰謮舻氖挛铮ㄊ聦崳┛本浚菂s可以撒撒關(guān)于此事物的謊言。下一句話斟冕,提到他記起“有一次喝醉了口糕,被關(guān)起來】纳撸”則已經(jīng)不再真正和家父有關(guān)景描。他所代表的人物不折不扣就是偉大的梅爾涅〔118〕,我是以多么虔敬的心情步隨他足履之后秀撇,而他對我的態(tài)度超棺,在開始一段的贊賞之后卻轉(zhuǎn)變?yōu)楣坏某鹨暋_@夢提醒一些事件捌袜,他曾告訴我,他年輕的時候曾經(jīng)一度因為習(xí)慣于用氯仿使自己中毒而被送到療養(yǎng)院去炸枣。它又使我記起另外一件他死前不久所發(fā)生的事虏等。在論及男性歇斯底里癥時弄唧,我寫了一些他否認(rèn)其存在的事物而和他痛苦地筆戰(zhàn)。當(dāng)我在這致他死命的疾病中拜訪他霍衫,并問候其病況的時候候引,他講了一大堆關(guān)于其病癥的話,并且這樣決斷:“你要知道敦跌,我就是男性歇斯底里癥最典型的例子澄干。”因此他即同意了他那固執(zhí)著反對好久的事柠傍,這不但使我感到驚奇而且覺得滿足麸俘。但在這夢中我何以會用父親來比喻成梅爾涅呢?兩者之間我又看不出有那些類似的地方惧笛。此夢境很精省从媚,但完全足以表示出夢思中這個條件句子:“如果我是教授或樞密顧問官的兒子,那么我當(dāng)然能做(進(jìn)行)的更快患整“菪В”所以在夢里我把父親變成顧問官和教授。
夢中最令人迷惑與最喧囂的荒謬性要數(shù)它對一八五一年的看法了各谚,對我來說這和一八五六年沒有分別紧憾,就像五年的相差是沒有任何意義的。最后這句話正是夢思所想要加以表達(dá)的昌渤。四五年又恰好是我得到前述那位同事支持的時間赴穗;同時又是我讓未婚妻等待的時間(然后才結(jié)婚);同時這是夢思迫切尋求的一種巧合愈涩,因為這又是我使病人完全治愈所耗費(fèi)的最長時間望抽。“五年算得了什么履婉?”夢思這么說煤篙,“對我來說,這根本不是一回事毁腿;不值得去加以考慮辑奈,我還有足夠的時間。就像你不相信已烤,但我最后還是成功完成的事一樣鸠窗,對這件事,我亦將會成功胯究∩约疲”除了這些以外五十一本身卻是由另一種方式?jīng)Q定而且具有相反的意義(如果不去考慮前面那世紀(jì)的數(shù)字的話),這也是為什么它在夢中出現(xiàn)數(shù)次的原因裕循,五十一歲對男人來說似乎是個特別危險的年代臣嚣;我認(rèn)識好些同事突然在這個時候死去净刮,而在這些人之中間,有一位是在經(jīng)過好久的拖延后在死前數(shù)天才被升為教授〔119〕硅则。
5下面又是一個玩弄數(shù)字的荒謬的夢淹父。我的一位熟人,m先生曾在文章中被人劇烈地加以抨擊怎虫,我們認(rèn)為是太過分一點暑认,這個評論家我們想大概是歌德。M先生自然被這攻擊弄慘了大审,他在餐桌前向大家訴苦蘸际;不過這個人經(jīng)驗并不影響他對歌德的尊敬。我企圖找出其時間順序饥努,雖然是不太可能的捡鱼,歌德死于一八三二年,既然他對M先生的攻擊要比那個時間早酷愧,所以當(dāng)時M先生一定還很年輕驾诈,我看那時他大概只有十八歲,但我不清楚現(xiàn)在是什么年代溶浴,所以整個計算變得很曖昧了乍迄。很巧的,這攻擊是歌德刊載在自然雜志上的著名論文里面士败。
下面我們將找出這些胡說八道的意義闯两,M先生是我在餐桌前認(rèn)識的熟人。不久前他要我去檢視他那位顯示全身癱瘓癥狀的弟弟谅将。這個懷疑是正確的漾狼;在此次的診療中發(fā)生一件尷尬的插曲,和病人談話的時候饥臂,在沒有什么理由下逊躁,病人卻說出他哥哥年輕時候的荒唐事。我詢問病人關(guān)于他出生的年月日隅熙,同時又要他做幾道小計算題以便試驗其記憶力損壞的程度——而他還能答得很好稽煤。由此可見我在夢中的情況就像是癱瘓病患(我不清楚現(xiàn)在是什么年代)。夢其他部分則源于另一件近事。一本醫(yī)學(xué)雜志的編者(我的朋友),最近發(fā)表了一篇劇烈評論我德國朋友弗利斯新近出版的一本書鉴吹,這篇文章由一位年輕的評論家執(zhí)筆,而他其實是沒有足夠能力來做批評的匾二。我想我有權(quán)利去交涉,同時要求改正。編者對這事感到抱歉察藐,認(rèn)為不應(yīng)該刊出此文章借嗽,不過卻不愿刊載任何修正。因此我就和該雜志脫離關(guān)系转培,不過在辭職書中我這么寫道:希望我們私人的感情不受此事件的影響。此夢的第三個來源是一位女病人提供的——那時這記憶還很新鮮——她那位患精神病的弟弟如何墜入一種狂暴喊叫著“自然浆竭,自然”的聲音中浸须。診治的醫(yī)生相信呼喊的內(nèi)容是源于他閱讀了歌德對此題目(自然)的卓越論文的結(jié)果,而且顯示他在研究自然哲學(xué)時太過勞累邦泄。但是我卻認(rèn)為這和性有關(guān)——即使較低級的人對自然亦是這樣用的删窒。后來這不幸的人將自己***切除顺囊,這至少顯示我沒有錯到哪里去,當(dāng)時他只有十八歲特碳。
我要提一提有關(guān)我朋友那本遭受劇烈議論的書(另一位書評家說“不曉得是自己抑或作者本身是瘋狂的”)——它描述個人一生前后發(fā)生的事跡,并且顯示出歌德的一生不過是數(shù)目(日數(shù))的倍數(shù)午乓,且具有生物學(xué)上的意義。因此很容易知道益愈,我在夢中置身于此朋友的處境(我企圖找出其時間順序)梢灭,但我的表現(xiàn)卻像是個癱瘓病患敏释,因此夢就變成一團(tuán)荒謬的聚合。因此夢思是這么譏諷地說:“自然摸袁,他(我的朋友弗氏)瘋狂的傻瓜,而你們(書評家)是天才而且懂得較多但惶,難道這不會剛好倒過來嗎?”在此夢例中膀曾,這種相反的例子到處可見,譬如說添谊,歌德抨擊此年輕人是件荒謬的事,不過一位年輕人卻很有可能去貶責(zé)偉大的歌德;另外我在計算歌德死亡的年代耳高,不過卻用了癱瘓病人出生的年代扎瓶,對此點已經(jīng)有詳細(xì)的討論。
但我曾指出泌枪,夢都是基源于一種自我的動機(jī)概荷。因此對此夢中我取代朋友的位置并且把他的困難擔(dān)架在自己身上的事實必須加以說明。我清醒時刻的批判力不足以使我這樣做碌燕,但是此十八歲病人的故事误证,以及對他喊叫的“自然”所做的不同解釋卻暗示了大部分醫(yī)生與我的意見相左(我相信心理癥是基源于性的),所以我也許對自己這么說:“那些評論你朋友的言論也可以施用在你身上——事實上修壕,已經(jīng)受到某種程度的議論了愈捅。”所以夢中的“他”可以用“我們”來取代:“是的慈鸠,你們很對蓝谨,我們是蠢材∏嗤牛”夢里又以歌德美妙的短篇來顯示著mearesagi-tur譬巫;因為由中學(xué)畢業(yè)的時候我對職業(yè)的選擇感到猶豫不決。后來卻因為在一場公共講演中聽到此文章的朗誦使我決定從事自然科學(xué)的研究(此夢將在稍后更進(jìn)一步的討論)督笆。
6在本書的前面缕题,我亦曾提到另一個我的自我并沒有呈現(xiàn)的夢,不過也一樣是自我的胖腾,那是在第五章第三個夢中烟零,M教授說:“我的兒子患了近視……”,當(dāng)時我說那不過是夢的開頭而已咸作,是另一個與我有關(guān)的夢的介紹锨阿,以下就是當(dāng)時省略的主要的夢——具有荒謬不可解的文字形式,非要經(jīng)過解釋是不能了解的记罚。
羅馬城發(fā)生一些特殊事件墅诡,為了安全理由,必須把孩子們移到安全地帶桐智,這點我們辦妥了末早。接著看到大門的前景,是一種古老兩扇式的設(shè)計(在夢見的時候)说庭,我記起來這是意大利西埃那的羅馬之門然磷。我坐在噴泉的旁邊刊驴。感到極其憂郁并且?guī)缀跻鞒鰷I來寡润。一位女士——服務(wù)生或是修女——牽出兩個小男孩梭纹,交給他們的父親(并不是我)致份。但是其中較年長的那位無疑是我的長子;另外一位的面孔我卻沒有見到瞬沦。帶孩子出來的女人要他們和她吻別雇锡。
她長有一只大紅的鼻子锰提,所以男孩子拒絕向她吻別芳悲,不過卻伸出手向她揮別,并說“AufGeseres”而且向我們兩人說“AufUngeseres”(或者是我們兩人之一)名扛。我想這是表示好感之意。
這個夢是我看過新猶太街的戲劇之后產(chǎn)生的想法所建架起來的融蹂。這是猶太人的問題弄企,因為不能給孩子一個他們自己的國家而替他們的前途擔(dān)心,因此很焦慮地想好好地教育他們意乓,使他們能夠享受公民的權(quán)利——這種種都能在夢思中體認(rèn)出來约素。
“在巴比倫的水邊我們坐下來飲泣∈亢”西埃那和羅馬一樣送悔,因為美麗的泉水而享盛名。
如果羅馬要在我夢中出現(xiàn)的話鳍怨,那么它必須以另一個已知的地點取代(第102到103頁)。
靠近西埃那的羅馬之門有一座巨大而燈火輝煌的建筑物声滥,這就是瘋?cè)嗽赫煜恪T诖藟舭l(fā)生不久前,我聽到一位和我具有同樣宗教的人被迫辭去他在瘋?cè)嗽旱男量鄴暝玫降穆毼弧?/p>
我們的興趣在“AufGeseres”(此夢中的情境使我們期待著這字眼“AufWiedresehen”)以及和它相反而無意義的“AufUngeseres”(Un)的意思是“不”)憾赁。由希伯來學(xué)者得來的知識顯示“Geseres”是真正的希伯來文散吵,源起于動詞“goiser”,其意義最好是翻譯成“遭受苦難”“命定的災(zāi)害”晦款。但由諺語中的用法使我們認(rèn)為它的意思是“哭泣與哀悼”枚冗。而“Ungeseres”則是我發(fā)明的新語,同時也是第一個引我注意的字眼坛怪,但開始我卻不能由它得到什么股囊。但是在夢的結(jié)尾所說的那句話:“Unge-seres”表示要比“geseres”更具好感的意思,卻打開了聯(lián)想之門毁涉,同時說明了這字的意思贫堰。魚子醬具有同樣的類比:無鹽的魚子醬要比咸的魚子醬更高貴±“將軍的魚子醬”——貴族式的權(quán)利偎行;在這后面隱藏著對家庭一位成員之玩笑式的暗喻贰拿,因為她比我年輕膨更,所以我期待她將來能照顧我的孩子缴允;這恰好和夢中出現(xiàn)的另一人物(修女),我們家里那位能干的保姆相應(yīng)合练般。但是在“無鹽——咸,和“Geseres—Ungeseres”之間仍然沒有中間的過度思想敞贡。但這可以由gesauert—ungesauert(發(fā)酵——不發(fā)酵)中找到誊役。在逃離埃及的時候琳钉,以色列的子民沒有時間讓他們的面團(tuán)發(fā)酵蛛倦。為了記念這件事,他們從復(fù)活節(jié)開始直到這一天都是吃著不發(fā)酵的面團(tuán)及皂。在這里我要加入一點突然呈現(xiàn)的聯(lián)想且改。我記得上個復(fù)活假期,我和伯林那位朋友在陌生的布累斯勞的街道上散步碍拆。一位年輕姑娘向我問路慨蓝,我不得不承認(rèn)我不知道;然后我和朋友說:“我希望這姑娘長大的時候會更懂得如何去選擇那些導(dǎo)引她的人弧满〈税荆”不久滑进,我見到一個門牌扶关,上面寫著“海羅醫(yī)生近哟。診療時間……”“我希望這位同行不是個小兒科醫(yī)師吧》枰”同時我這位朋友向我提起他對兩側(cè)對稱的生物學(xué)意義所有的看法戳玫,同時說了這么一句:“如果我們和獨(dú)眼巨人一樣只有一個眼睛長在額頭中間……”這便導(dǎo)出夢中那句教授說的:“我的兒子是個近視……”現(xiàn)在我知道“Geseres”的主要來由了。很多年以前币绩,當(dāng)這位M教授的兒子(今天已是獨(dú)立的思考家了)仍然坐在學(xué)校的板凳上念書時府阀,不幸得了眼疾,并且在醫(yī)生解釋后造成他焦慮的原因董瞻。他這么說田巴,只要它仍然局限在一邊就無所謂,但如果感染到另一只眼睛抄伍,那么后果就很嚴(yán)重了管宵。他這邊眼睛的感染完全好了;但不久跡像顯示另一邊也受到感染笛臣。孩子的媽媽怕得不得了隧饼,趕快把醫(yī)生請到他們的家里來(他們住在很遙遠(yuǎn)的鄉(xiāng)下)。不過當(dāng)醫(yī)生診察另一邊后诞丽,向他媽媽大聲叫道:“你為什么把它看成那么嚴(yán)重呢?如果這一邊好了僧免,另一邊也會一樣∽策叮”結(jié)果他是對的浊洞。
現(xiàn)在我們必須考慮所有這些和我以及我的家庭究竟有什么關(guān)系呢?M教授孩子所用的書桌枷餐,后來由他母親轉(zhuǎn)贈給我的長子苫亦。在夢中我經(jīng)由他的話來說出“告別的話”屋剑,我們很容易猜出這置換所代表的其中一個希望。這張桌子的設(shè)計是要使孩子避免發(fā)生近視以及只用一邊視力孕讳,因此夢中出現(xiàn)近視眼(其實背后是獨(dú)眼巨人)肄鸽,以及對于兩側(cè)性的文字油啤,我對此一側(cè)性的關(guān)心具有許多意義:這不但指身體的一側(cè)性,同時也包括了智力發(fā)展的一側(cè)性逮诲,難道夢里這一切荒謬不就表示對這焦慮的矛盾嗎幽告?這孩子轉(zhuǎn)到一邊說再見后,轉(zhuǎn)到另一邊來說相反的話齐唆,就好像是要回復(fù)平衡似的冻河,他的行動似乎是要為了要維持兩側(cè)的對稱性茉帅。
于是锭弊,夢愈荒謬其意義就愈深遠(yuǎn)味滞。不管在什么年代,那些想要說什么剑鞍,但是知道說出來就會對自己有害處的人無不將那些話冠以一頂愚蠢的帽子。對于這些禁忌的話的對像來說土匀,如果他們能夠一面嘲笑一面又自認(rèn)自己所反對的事物是荒謬無聊的形用,那么他們就會比較能夠接受(忍受)它就轧,戲中那位皇子不得不把自己裝扮成瘋子妒御,他的行為就像是夢在真實中所扮演的角色一樣镇饺;所以我們可以用哈姆雷特皇子形容自己的話來替夢加以注解——即用智慧與不可解來掩藏著真實的情況。他說:“我不過是瘋狂的西北風(fēng):當(dāng)風(fēng)向南吹的時候惋啃,我由手鋸認(rèn)識那頭蒼鷹(哈姆雷特监右,第二幕第二景〔120〕)。
因此我已經(jīng)解決了荒謬的夢的問題绒瘦,即夢思永遠(yuǎn)不會是荒誕無稽的——從來不會在健康人的夢中出現(xiàn)——而夢的運(yùn)作之所以會產(chǎn)生荒謬的夢扣癣,以及夢內(nèi)容會含有個別的荒謬元素,是因為它必須要表現(xiàn)夢思所含的一些批評父虑、荒謬與嘲笑。
×××我下面所要做的事是要顯示夢的運(yùn)作只是包含我前面所說的三個因素——(凝縮呜魄、置換、以及表現(xiàn)力)——另外還有一個將在后面論及的第四因素耕赘;而夢的功能不過是根據(jù)這四個因素把夢思翻譯出來;我認(rèn)為心智活動會完全或部分的參與夢的形成是一種錯誤的觀念九火。
但不管怎樣册招,夢里常常會出現(xiàn)一些判斷,一些評論虑鼎,一些贊賞键痛,并且有時對夢中的其他因素表示驚奇,有時加以解釋江兢,或者申辯丁频。所以我下面將用一些經(jīng)過挑選的夢例來澄清這些現(xiàn)像所引起的誤解。
簡單來說叔磷,我的解說是這樣的:任何一件在夢中看來明顯是理智活動的事件都不能被看為夢運(yùn)作的心智成果奖磁,它只是屬于夢思的材料,它們不過是以一種現(xiàn)成的構(gòu)造呈現(xiàn)在夢的顯意中寥裂。我甚至能夠更進(jìn)一步的闡述案疲!即睡醒后對一個還記得的夢所下的斷語麻养,以及里述此夢所產(chǎn)生的感覺或多或少表露了夢的隱意,而這是要包括在解析范圍內(nèi)的备畦。