「顏淵篇第十二」14-15
【原文】
14?子張問(wèn)政藕赞。子曰:“居之無(wú)倦成肘,行之以忠「桑”
15?子曰:“博學(xué)于文双霍,約之以禮,亦可以弗畔矣夫批销!”
【譯文】
14 子張問(wèn)為政之道洒闸。孔子說(shuō):“在其位心無(wú)倦怠均芽,行其政盡心竭力丘逸。”
15 本章重出掀宋,參見(jiàn)《善讀「論語(yǔ)」6.27》深纲。
【注釋】
“子張”,孔子晚年弟子劲妙,勇武囤萤、善交而不媚俗,重德行修養(yǎng)是趴。
“居”涛舍,指居于政,即在位唆途。也有解作居家富雅、居心的,今不從肛搬。
“之”没佑,指為政。
“無(wú)倦”温赔,指心無(wú)倦怠蛤奢。
“忠”,盡心竭力陶贼。也有解作“忠心”的啤贩,今不從。
【評(píng)析】
居之無(wú)倦拜秧,則用心始終如一痹屹,是為“信”;行之以忠枉氮,則處事盡心竭力志衍,是為“忠”暖庄。故孔子教子張的為政之道,仍無(wú)外乎“主忠信”楼肪。
子曰:“導(dǎo)千乘之國(guó)培廓,敬事而信,節(jié)用而愛(ài)人春叫,使民以時(shí)”(參見(jiàn)《善讀「論語(yǔ)」1.5》)医舆。敬事則忠,忠必敬事象缀。故“居之無(wú)倦蔬将,行之以忠”實(shí)際上不過(guò)是“敬事而信”的另外一種表達(dá)方式。
為政者的權(quán)力并非天賦央星,而是由于“群下歸心”霞怀,得到了人民授予的代行政權(quán)的委托;為政者所得的俸祿和行政所需的開(kāi)支莉给,也都是由人民納稅而來(lái)毙石。因此,為政者理當(dāng)擔(dān)負(fù)起對(duì)人民的信托責(zé)任颓遏,全心全意地為人民服務(wù)徐矩,絕不可以怠政瀆職。是故子曰:“居之無(wú)倦叁幢,行之以忠”滤灯。