今天的句子:
The country is facing the ‘‘jaws of death”, Sir James Bevan said, at the point where water demand from the country’s rising population surpasses the falling supply resulting from climate change. However, this could be avoided with ambitious action to cut people’s water use by a third and leakage from water company pipes by 50%, he says, along with big new reservoirs and transfers of water across the country.
(你想想你會怎么出題?)
32句
來自何凱文考研英語
00:3304:38
思考題一:
Jaws of death refers to the water crisis facing the country.
(T or F )
思考題二:
Transfers of water across the country is an effective initiative to avoid the looming crisis.?
(T or F)
來看看詞匯:
1.jaws of death 死亡之口套像,鬼門關(guān)
2. surpass 超越
3. along with= and
4. reservoir 水庫
5. transfer (名詞)調(diào)配
6.face 這個詞的用法還記得吧则吟!
7. initiative 手段
8. looming 可能的斥季,若隱若現(xiàn)的=possible
第一句:
參考譯文:詹姆斯·貝文爵士說千元,英國正面臨”鬼門關(guān)”,即人口增長引發(fā)的水需求量超過了氣候變化導(dǎo)致的下降的水供應(yīng)量悲幅。
第二句:
結(jié)構(gòu):
A could be avoided with B, along with C and D
A 可以通過BC和D來避免卓囚;
B=ambitious action to cut people’s water use by a third and leakage from water company pipes by 50%
C=big new reservoirs
D=transfers of water across the country
參考譯文:但是瘾杭,他說通過有力的行動可以避免這種情況,比如削減人們?nèi)种坏挠盟亢蜏p少50%的水力公司管道泄漏哪亿,還可以建設(shè)新的大型水庫和水資源跨區(qū)域輸送富寿。
所以思考題一:
Jaws of death refers to the water crisis facing the country.
死亡之口是指該國面臨的水危機。
正確锣夹!
Transfers of water across the country is an effective initiative to avoid the looming crisis.
在全國范圍內(nèi)調(diào)配水資源是避免可能的危機的有效舉措页徐。
正確!
文章來源和背景:
今天的文章來自衛(wèi)報银萍,水資源危機是全球性的問題变勇,請愛護水資源!
25年之內(nèi)英國將水資源短缺贴唇。