王維有一個好朋友,叫裴迪张弛。于是荒典,我準(zhǔn)備去研究研究他們的友誼∥谑可是,我發(fā)現(xiàn)一研究契耿,我就忍不住要想歪他們兩個的關(guān)系瞒大。
真不是我八卦,王維從未曾提過亡妻只字片語搪桂,卻是寫了許多關(guān)于裴迪的詩透敌。其中有一首,很是甜膩踢械。
好久沒有相見了酗电,常常回憶起我們牽著手一起到處游玩内列,牽手就代表著我們心意相通撵术,可是轉(zhuǎn)念一想現(xiàn)在分隔兩地,我就忍不住唉聲嘆氣话瞧。如此的想念你嫩与,你感受到我對你深深的相思了嗎?
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——譯文
王維和裴迪的關(guān)系或許遠遠不止是友情了交排。王維和裴迪一起在輞川度過了一段非常美好的日子划滋。
王維在京城的南藍田山麓修建了一所別墅,所謂的輞川別墅埃篓。唐代的別墅和現(xiàn)在的別墅处坪,差距是相當(dāng)大。王維的別墅非常大架专,整個山頭都是他的同窘,有華子岡、欹湖部脚、竹里館塞椎、柳浪、茱萸沜睛低、辛夷塢等風(fēng)景絕佳的去處案狠。
他和裴迪兩人住在這山水相伴的大別墅里面服傍,每天飲酒作詩,攜手同游骂铁。王維將他和裴迪所作的詩詞編撰了一部《輞川集》吹零,這本冊子一共四十首五絕,王維二十首拉庵,裴迪二十首灿椅。
《輞川集》中,王維有兩首五絕很有名钞支。
裴迪的回復(fù)
我才知道茫蛹,原來這兩首詩是有人物的,而且是兩個人秀恩愛的烁挟。自己感受這其中的美好婴洼,我就不去翻譯了(我怕我翻譯的肉麻了)說句吐槽的話,曾經(jīng)讀書讓我們分析詩人表達的情感撼嗓,真是十有八九都是錯的柬采。古人說的好啊,子非魚焉知魚之樂且警。
裴迪粉捻,如果沒有王維,恐怕不會歷史留名斑芜。關(guān)于裴迪個人的資料不詳肩刃,只道是十公子。有些人來這個世上走一遭杏头,或許只為陪伴另一個人树酪,不需要青史留名,這一世能遇見就好大州。
裴迪沒有一直陪著王維在輞川別墅续语,回家備考去了。一個人的輞川厦画,王維是孤獨的疮茄,雖然說可以喝酒吟詩,游山玩水根暑,但總是孤零零的一個人力试,難免會寂寞。所以在這種情況下排嫌,寫出《贈裴迪》這首詩還是可以理解的畸裳。
裴迪回家后沒多久,就收到了王維寄來的書信《山中與裴迪秀才書》淳地。信中詳細(xì)的說了自己在山中的日子怖糊,細(xì)數(shù)曲水流觴帅容,空山飛鳥等美好景色,對裴迪道:“春暖花開之時伍伤,倘能從我游乎并徘?”真的是好暖,簡直可以和吳越王與妻書:“陌上花開可緩緩歸矣”媲美扰魂。
王維寫給裴迪的詩有很多麦乞,大多數(shù)的詩名都喚裴迪為秀才。
這首《輞川閑居贈裴秀才迪》我不知道摩詰怎么想的劝评,但是我能看出他對秀才的那種愛重姐直。詩的最后一句,應(yīng)用兩個典故一個是“鳳歌笑孔丘”的接輿蒋畜。接輿是春秋時期楚國著名的隱士声畏,不肯入世為官而假裝癲狂,人稱楚狂人百侧。摩詰此處將醉酒之后砰识,高聲誦詩的裴秀才比作接輿能扒,另一個則是“五柳先生”陶淵明佣渴,摩詰將自己比作陶潛。
兩個人隱居山林初斑,舉杯暢飲辛润,開懷大笑,高聲頌著:“鳳兮鳳兮见秤!何德之衰砂竖?往者不可諫,來者猶可追“鹃答。不去管那世間的紛擾乎澄,不屑于紅塵瑣事,只想沉醉在此時此刻的歡愉之中测摔。此中情感置济,友情或者友情之上,讓人感動锋八。
知己浙于,莫過于陪你瘋,陪你鬧挟纱,陪你哭羞酗,陪你笑。
你是接輿狂人紊服,我是五柳先生檀轨,或許你是子期胸竞,我是伯牙。不對裤园,你是秀才撤师,我是摩詰,你便是我拧揽,我便是你剃盾。
你說芙蓉堪憐,自開自落淤袜;可知知音顧憐痒谴,善哉善哉。你說輕舟隔水铡羡,遙遙不識积蔚;可知泊舟由我,閑看清波烦周。你說連山秋色尽爆,惆悵何極;可知山翠拂衣读慎,且行且憶......
如果你也喜歡詩詞漱贱,我們來一場不期而遇,關(guān)注微信公眾號:詩詞風(fēng)韻 ? ??
來看一場風(fēng)花雪月夭委,人間清歡幅狮。