8月9日,S的第二期晨讀課結(jié)業(yè)了重慢,心里感覺有些不舍,但是S已經(jīng)把我們帶進了學習英語的大門逊躁,我們只要持續(xù)行動就好似踱。
S是誰?他就是“游走在口譯世界的IT從業(yè)者”Scalers稽煤,畢業(yè)于清華大學核芽,從2014年1月1日開始已經(jīng)持續(xù)寫作900多天,內(nèi)容涉及英語酵熙、口譯轧简、計算機、持續(xù)行動等許多方面匾二,在持續(xù)寫作半年后哮独,他開啟了“口譯100小時訓練計劃”,開始寫作10個月后察藐,他發(fā)起了“ScalersTalk成長會”皮璧,理念是“做能說會寫的持續(xù)行動者”,感興趣的朋友可以自行搜索分飞。他的公眾號scalerstalk悴务。
以前我對英語學習是有過偏見的,比如覺得沒有單詞量譬猫,不懂語法讯檐,聽不懂羡疗,說不出來都是因為沒有好的英語環(huán)境,或者應(yīng)該找個外教學别洪。自從加入晨讀團我才知道叨恨,也許那只是我給自己學不好英語找的借口!
第一期晨讀課的學習內(nèi)容是一篇2007年的VOA新聞稿蕉拢。原來再看李笑來的書時特碳,我記得他說,教了幾年的英語從沒開過口和外國人交流過晕换,但是他把所有自己寫的范文都背的滾瓜爛熟午乓,直到有一次在機場,有個外國人向他詢問什么闸准,過了最初的緊張后益愈,他們竟然交流的很好。所以他的建議是背誦夷家,我也按照他的建議蒸其,試著從VOA新聞開始背誦,但那時候幾乎是一星期才能背2句库快,雖然過了兩個月但只背了半篇摸袁,然后就木有然后了…
后來看到S要開啟晨讀課,帶著大家用一個月時間達到與原音無縫同步的程度义屏,讓我們“從朗讀切入英語正循環(huán)”靠汁,我就果斷加入了,誰讓咱學英語那么多年還是不得要領(lǐng)闽铐、還是啞巴英語蝶怔、還是發(fā)音那么爛、還是那么渣呢兄墅,現(xiàn)在也許我有機會脫渣踢星,當然得跟上節(jié)奏了!
還記得上課前隙咸,S要我們把自己的錄音上傳沐悦,在錄的時候我就在想,這么難讀五督,語調(diào)這么奇怪所踊,怎么能達到那種境界呢?概荷!然后把不認識的單詞查一下字典秕岛,就開始錄音了,一篇不到4分鐘的文章錄了好幾天,因為一個錯誤都不能有继薛,起碼讓自己聽不出來修壕。第一節(jié)課讓我印象最深的是S講:
不要用速度掩蓋你的盲點
原來如此,之前錄音之所以錯誤頻出是因為自己太著急了遏考,想著讀的快了才能顯得我英語沒那么差?
好吧慈鸠,怎么才能模仿的最像呢,我想到一句一句重復聽+跟讀的方法灌具,所以把文章大卸八塊后青团,拷到手機里,每天睜眼第一件事是記錄時間咖楣,然后就是打開播放器開始聽督笆,上班走路聽、課間休息聽诱贿、下班跑步還聽娃肿,我從來沒想過,原來每天能利用的碎片時間有那么多珠十。
除此之外料扰,S在課上講一些重點詞的發(fā)音,包括語音焙蹭、語調(diào)晒杈、連讀、斷句等孔厉,我以前讀英語V和W不分桐智,L和R不標準,th咬不咬舌也沒重視烟馅,S建議我們到網(wǎng)上找老外的發(fā)音視頻多練習,不斷糾正自己的發(fā)音然磷,所以好多以前不知道為什么和外國人發(fā)音不一樣的地方終于搞懂了郑趁。此外可以把文章中涉及同樣音標的詞都挑出來統(tǒng)一練習,還有文章中反復出現(xiàn)的詞的語音語調(diào)也可以反復揣摩姿搜。
給我感觸最深的是S提及的一些”半生品”寡润,就是短語、搭配等舅柜,他告訴我們不要只學習文章本身的內(nèi)容梭纹,要學會榨干這篇材料,比如把和這些用法相近的致份、相反都找出來學習变抽,比如查詢單詞的英文解釋,比如文中提及的專有名詞的解釋、來歷等方方面面都是我們學習的內(nèi)容绍载,這個觀點就像我們常說的诡宗,凡事多問幾個為什么…但前提是你一定要去挖!
通過每天不斷的重復模仿發(fā)音击儡,模仿聲調(diào)塔沃,我真的感到了變化,以前覺得痛苦的事情現(xiàn)在輕松搞定阳谍,通過每天的模仿到最后真的能達到與原文無縫同步的地步蛀柴,就像一切盡在掌握,我想這么做除了培養(yǎng)語感矫夯,更重要的是可以培養(yǎng)自信心吧鸽疾!
雖然第二期結(jié)束了,我還沒找到清風拂月的感覺茧痒,因為英語學習真的是永無止境啊肮韧,雖然用的同一篇材料,但二期中S又開始用口譯一遍遍碾壓著我們旺订,讓我們知道英語學習沒有最好弄企、只有更好,不管是為了工作還是為了玩区拳,學習英語這條路我不會放棄的拘领,當然這還需要我堅持不懈的努力。