日本Quiz節(jié)目“東大王”中,有一個(gè)傳統(tǒng)的比賽環(huán)節(jié)“漢字奧賽羅”川抡。比賽雙方“東大王隊(duì)”和“藝人隊(duì)”需要按照奧賽羅(也就是黑白棋)規(guī)則交替落子,但只有能夠正確讀出那一格的漢字才可以落子,讀錯(cuò)者失去本輪比賽資格逛绵。
每一期“漢字奧賽羅”都有一個(gè)主題欧引,比如植物的名稱(chēng)频伤、食物的名稱(chēng)、動(dòng)詞的讀法维咸、訓(xùn)讀是四個(gè)假名的漢字等等都曾經(jīng)成為過(guò)這一環(huán)節(jié)的主題剂买。2020年9月2日播出的這一期的“漢字奧賽羅”選擇了一個(gè)有趣的主題:題目中給出的漢字都是日本小學(xué)階段需要學(xué)習(xí)的簡(jiǎn)單漢字,但考察的是這個(gè)漢字取另外一個(gè)冷門(mén)含義時(shí)的讀音癌蓖。本期的“漢字奧賽羅”放在節(jié)目歷史上都可以算得上高難度瞬哼,并且題材也足夠有趣,所以發(fā)一期推送與大家分享租副。想要背幾個(gè)單詞的讀者自然可以背坐慰,初學(xué)者也不會(huì)在這里碰到自己沒(méi)見(jiàn)過(guò)的漢字。當(dāng)然我也會(huì)對(duì)常用讀音進(jìn)行說(shuō)明用僧,所以可以鞏固基礎(chǔ)结胀,并增長(zhǎng)一些知識(shí)。
本期“漢字奧賽羅”收入了32個(gè)單詞责循,下面進(jìn)行詳細(xì)介紹糟港。
1. 何れ「いずれ」
這個(gè)漢字的常用訓(xùn)讀為「何=なに」,疑問(wèn)代詞或不定代詞院仿,什么秸抚。另外一個(gè)讀法「なん」是「なに」的音便。另外有常用的熟字訓(xùn) 何時(shí)「いつ」和
何処「どこ」歹垫。
「いずれ」這個(gè)讀法多用于不定代詞的含義剥汤,表示在一個(gè)限定的范圍內(nèi)其中的一種。另外它還可以表示「いつか」的意思排惨。另外漢文訓(xùn)讀中的「何」和「孰」都訓(xùn)作「いずれ」吭敢,例如「雲(yún)橫秦嶺家何在=雲(yún)ハ秦嶺ニ橫タハツテ家何ニカ在ル」。
2. 強(qiáng)ち「あながち」
常用訓(xùn)讀為「強(qiáng)い=つよい」暮芭,用作形容詞鹿驼,強(qiáng)大欲低、力氣大、結(jié)實(shí)蠢沿、堅(jiān)固伸头、(風(fēng)暴等)激烈這一類(lèi)的含義都可以表示。
「あながち」這個(gè)讀法比較少見(jiàn)舷蟀。它的含義如下:
a. 擅自恤磷,強(qiáng)行;
b. 超過(guò)必要的限度;
c. 未必,不能一概而論野宜。
前兩個(gè)用法在古文里常見(jiàn)扫步,現(xiàn)代語(yǔ)的話感覺(jué)上第三個(gè)用法會(huì)更多一些。
3. 兆い「うらない」
常用訓(xùn)讀為「兆し=きざし」匈子,名詞河胎,預(yù)兆。
「うらない」這個(gè)讀法極其生僻虎敦,生僻到了常見(jiàn)的詞典都沒(méi)有收錄的程度游岳。「うらない」的常用漢字是「占い」其徙,它是動(dòng)詞「占う」的連用形胚迫,具有名詞詞性,意為占卜唾那。畢竟日語(yǔ)漢字的訓(xùn)讀访锻,只要含義相同或相近,擁有同一個(gè)讀法并不是什么奇怪的事……
4. 不束「ふつつか」
這個(gè)詞倒是沒(méi)有啥常用的訓(xùn)讀闹获,就這一個(gè)讀法期犬。不過(guò)漢字單獨(dú)拿出來(lái)的話,「束」是很常見(jiàn)的避诽,讀作「たば」龟虎,量詞,一束沙庐±鹜祝「花束=はなたば」。
「ふつつか」這個(gè)讀法的含義是沒(méi)有教養(yǎng)轨功、不成器、不懂人情世故∪荽铮現(xiàn)在一般用來(lái)自謙古涧,比如「ふつつかものですが、よろしくお願(yuàn)いします」花盐。雖說(shuō)對(duì)于初學(xué)者略有些難羡滑,但要注意吼菇爪,這句話還是蠻重要的,在自己接受某個(gè)任務(wù)柒昏、職位凳宙,或是確立戀愛(ài)關(guān)系、甚至求婚之類(lèi)的時(shí)候還挺常用的职祷,學(xué)會(huì)了沒(méi)啥壞處氏涩。
5. 態(tài)と「わざと」
日本小學(xué)學(xué)這個(gè)詞,應(yīng)該是在詞語(yǔ)「態(tài)度=たいど」里面有梆。當(dāng)然大家自學(xué)成才是尖,肯定也知道「変態(tài)=へんたい」這個(gè)詞。它常見(jiàn)的讀法都是這個(gè)音讀泥耀。
「わざと」是它的訓(xùn)讀饺汹。除了「態(tài)と」這種形式之外,還會(huì)有「態(tài)々=わざわざ」這種用法痰催,兩個(gè)都表示故意兜辞、專(zhuān)門(mén)的意思。當(dāng)然這兩個(gè)讀法反而不是很難的日語(yǔ)夸溶,但因?yàn)樗话愣紝?xiě)成假名逸吵,大部分情況其實(shí)是學(xué)了一輩子也不知道它還能寫(xiě)成漢字……
6. 束子「たわし」
常見(jiàn)讀音方面參見(jiàn)第4個(gè)詞。
「たわし」指的是用草本植物的莖等材料制作的用來(lái)清洗器物的刷子蜘醋。這個(gè)詞不算生僻胁塞。
7. 科白「せりふ」
比較基礎(chǔ)的詞匯「科學(xué)=かがく」、「白い=しろい」里面的漢字組成的一個(gè)熟字訓(xùn)压语。
「せりふ」這個(gè)詞并不生僻啸罢,一般也會(huì)寫(xiě)成片假名「セリフ」,意為臺(tái)詞胎食。不僅意為臺(tái)詞扰才,連漢字表記也可以寫(xiě)作「臺(tái)詞」。這個(gè)詞本身不生僻厕怜,推薦記一下衩匣。
8. 耳語(yǔ)く「ささやく」
「耳=みみ」、「日本語(yǔ)=にほんご」這一類(lèi)比較簡(jiǎn)單的詞匯應(yīng)該大家都知道粥航。
「ささやく」這個(gè)詞啊琅捏,其實(shí)更常見(jiàn)的漢字是「囁く」,耳語(yǔ)递雀。但這個(gè)漢字過(guò)于復(fù)雜柄延,日本人又創(chuàng)出了「耳語(yǔ)く」「私語(yǔ)く」這一類(lèi)的用比較簡(jiǎn)單的漢字進(jìn)行表記的方式。要不說(shuō)越難的日語(yǔ)越容易看懂缀程,這身為中國(guó)人的先天優(yōu)勢(shì)還真是厲害【不
9. 予め「あらかじめ」
比較常見(jiàn)的還是音讀搜吧,「予言=よげん」市俊、「予習(xí)=よしゅう」。
「あらかじめ」的意思是“預(yù)先滤奈、提前”丛肢。這個(gè)讀法不算少見(jiàn)睦袖,只不過(guò)不經(jīng)常被表記為漢字圣拄。但漢字也不算很難纪岁,在這一批單詞里面算是難度較低的。
10. 服う「したがう」
「服=ふく」單獨(dú)使用就可以表示衣服的意思搞糕。
「したがう」的常用漢字是「従う」勇吊。所以說(shuō)如果故意難為你的話,這種生僻的漢字訓(xùn)可以出很奇怪窍仰。但我們細(xì)想的話汉规,有一個(gè)詞叫「服従」,服和從本就是同義的驹吮。但「服」的這個(gè)表記在「したがう」的所有可用漢字表記之中都算是及其生僻的一個(gè)针史。
11. 均す「ならす」
「平均=へいきん」是這個(gè)漢字最常見(jiàn)的使用方式。
所以平就是均碟狞,均就是平啄枕。這個(gè)字的本意是將高低不平的地面弄平整,由此引申而來(lái)的平均的含義族沃。這兩個(gè)含義「均す=平す=ならす」都可以表示频祝。
12. 店子「たなこ」
常用讀法「店=みせ」。
「たなこ」用現(xiàn)在的話來(lái)講就是租客脆淹。租住房東房子的人常空。
13. 林い「おおい」
常用讀法「林=はやし」。
「おおい」就是「多い」盖溺,非忱觳冢基礎(chǔ)的詞匯。它寫(xiě)作「林い」的來(lái)源是「林立=りんりつ」這個(gè)詞匯烘嘱。所謂林立昆禽,言其同類(lèi)者多也。因此就有了這樣一種漢字表記蝇庭。
14. 案える「がんがえる」
常用讀法是音讀「案內(nèi)=あんない」醉鳖。
「がんがえる」的常用漢字是「考える」,思考哮内。日語(yǔ)中「思考=しこう」有一個(gè)同義詞「思案=しあん」盗棵,它本身也是同義復(fù)指,思就是案,案就是思漾根。
15. 序で「ついで」
常用讀法同樣是音讀,「順序=じゅんじょ」鲫竞、「序文=じょぶん」辐怕。
在訓(xùn)讀的用法里,含義也是順序从绘、次序寄疏。有一個(gè)形容詞「ついでなし」,表示(不按順序地)突如其來(lái)的含義僵井。作為副詞使用的「ついでに」意為“趁機(jī)陕截、順?biāo)浦邸薄?/p>
16. 戦く「おののく」
常用音讀「戦爭(zhēng)=戦爭(zhēng)」、訓(xùn)讀「戦う=たたかう」批什。
「戦」這個(gè)字很有意思农曲。它在漢語(yǔ)中本身就能表達(dá)不止一個(gè)含義,用作“戰(zhàn)爭(zhēng)”的時(shí)候就是上面講的常用讀法驻债,而這個(gè)不常用的讀法則是用作“戰(zhàn)栗”的時(shí)候所表達(dá)的意思乳规。除此之外,它還可以讀作「戦ぐ=そよぐ」合呐,表示草木等在風(fēng)中發(fā)出瑟瑟的聲音暮的。
17. 雪ぐ「すすぐ」「そそぐ」
常用訓(xùn)讀「雪=ゆき」。
一般情況下這種有生僻訓(xùn)讀的日語(yǔ)漢字淌实,在漢語(yǔ)中也是多義的冻辩。比如這個(gè)「雪」,除了表示天氣的用法之外拆祈,還可以用在「雪辱=せつじょく」這樣的詞語(yǔ)里恨闪。
「すすぐ」「そそぐ」這兩個(gè)讀音就都是表示在后者這一「晴らす=はらす」的意義時(shí)的讀法。例如「汚名を雪ぐ」缘屹。
18. 職る「つかさどる」
常用音讀「職業(yè)=しょくぎょう」凛剥、「就職=しゅうしょく」。
「つかさどる」這個(gè)讀法轻姿,常用的漢字表記是「司る」犁珠。日本男性名字中如果出現(xiàn)單字的「司」,一般都讀作「つかさ」互亮。另外這一個(gè)動(dòng)詞因?yàn)橛泻芏嗤x字犁享,如「掌る」「宰る」等,這一系列的漢字也都讀「つかさどる」豹休。
19. 設(shè)える「しつらえる」
常用音讀「設(shè)置=せっち」炊昆、「設(shè)ける=もうける」。
話是這么說(shuō),「設(shè)ける=もうける」也不是那么基礎(chǔ)的詞匯凤巨∈永郑「もうける」更常用的漢字表記是「儲(chǔ)ける」,指得到金錢(qián)等方面的利益敢茁,賺錢(qián);用「設(shè)ける」這個(gè)表記的時(shí)候表示提前準(zhǔn)備佑淀,或者設(shè)立(事務(wù)所、公司等)彰檬、擺好(宴席等)的含義伸刃。
讀作「しつらえる」的時(shí)候,含義為裝飾逢倍、裝修捧颅、陳設(shè)、安設(shè)较雕。
20. 中たる「あたる」
常用訓(xùn)讀「中=なか」碉哑、「中國(guó)=ちゅうごく」。
還是前面講的亮蒋,取“中間的”這一義項(xiàng)的時(shí)候谭梗,是比較常見(jiàn)的這些讀法;取“命中”、“中獎(jiǎng)”這一義項(xiàng)的時(shí)候宛蚓,讀法就會(huì)又不一樣激捏。
「あたる」即是后者的含義,也可以表記為「當(dāng)たる」凄吏。日本有一位著名歌手中孝介「あたり こうすけ」远舅,他的姓氏就取這一含義。
21. 毒なう「そこなう」
常用音讀「毒=どく」痕钢。
「そこなう」這個(gè)訓(xùn)讀同樣是極其罕見(jiàn)的图柏。常見(jiàn)的漢字表記是「損なう」,表示造成損害任连≡榇担「毒なう」這個(gè)表記雖然罕見(jiàn),但來(lái)源可以追溯到《周易》中的“剛中而應(yīng)随抠,行險(xiǎn)以順裁着,以此毒天下而民從之”一句。朱熹注:“毒拱她,害也二驰。師旅之興,不無(wú)害于天下秉沼,然以其有是才德桶雀,是以民悅而從之也矿酵。”
22. 努々「ゆめゆめ」
常用音讀「努力=どりょく」
「ゆめゆめ」是很常見(jiàn)的一個(gè)副詞矗积,表示強(qiáng)烈禁止的語(yǔ)氣全肮,需要和否定意義的詞連用。這里還是舉一個(gè)我比較喜歡的和歌的例子:
夢(mèng)よゆめ戀しき人に逢ひ見(jiàn)すなさめての後にわびしかりけり
具體解釋參照這里棘捣。
23. 天啪蠓「かみきりむし」
「天=てん」、「牛=うし」都是很常見(jiàn)的漢字柱锹。
「かみきりむし」也可以表記為「髪切蟲(chóng)」,指的就是天牛丰包。不過(guò)日本現(xiàn)在對(duì)生物多采用片假名表記禁熏,即「カミキリムシ」。這些寫(xiě)法都是可以的邑彪。
24. 具に「つぶさに」
常用音讀「具體=ぐたい」「道具=どうぐ」瞧毙。
「つぶさに」這個(gè)讀法是副詞含義,表示具體地寄症、詳細(xì)地的含義宙彪。陶淵明《桃花源記》有“問(wèn)所從來(lái),具答之”有巧,就是這一種用法释漆。
25. 円ら「つぶら」
常用音讀「円=えん」。
訓(xùn)讀「つぶら」是個(gè)形容動(dòng)詞篮迎,圓的男图。大致等同于「丸い=まるい」。
26. 曜く「かがやく」
常用音讀「日曜日=にちようび」甜橱。
「かがやく」一般寫(xiě)作「輝く」逊笆,除此之外還可以寫(xiě)作「煌く」「耀く」「赫く」等,意為發(fā)出耀眼的光芒岂傲。
27. 象る「かたどる」
常用音讀「象=ぞう」难裆。
「かたどる」在構(gòu)詞法上相當(dāng)于「??のカタをトルこと」,表示模仿的含義镊掖。漢字的選擇則來(lái)自于“象形”這一類(lèi)的詞匯乃戈。
28. 素見(jiàn)す「ひやかす」
「元素=げんそ」「素?cái)?shù)=そすう」「見(jiàn)る=みる」。
「ひやかす」指的是逛街時(shí)光看不買(mǎi)的行為亩进,一般寫(xiě)作「冷やかす」偏化。日語(yǔ)中「素見(jiàn)=すけん」同樣具有這一個(gè)含義,因此出現(xiàn)了借用和語(yǔ)詞的讀法來(lái)訓(xùn)漢字詞的現(xiàn)象镐侯。
29. 文る「かざる」
常用音讀「文=ぶん」侦讨、訓(xùn)讀「文=ふみ」驶冒。
「かざる」一般寫(xiě)作「飾る」,裝飾韵卤∑郏「文る」的表記來(lái)自于“文身”、“文過(guò)飾非”等用法沈条。
30. 易る「あなどる」
常用訓(xùn)讀「易い=やすい」需忿。
「あなどる」這個(gè)讀法一般寫(xiě)作「侮る」,表示侮辱蜡歹,輕視屋厘,看不起。但「易る」這個(gè)表記卻很生僻月而。它來(lái)自于《韓非子·五蠹》:
儒以文亂法汗洒,俠以武犯禁,而人主兼禮之父款,此所以亂也溢谤。……魯人從君戰(zhàn)憨攒,三戰(zhàn)三北世杀。仲尼問(wèn)其故,對(duì)曰:“吾有老父肝集,身死莫之養(yǎng)也瞻坝。”仲尼以為孝杏瞻,舉而上之湿镀。以是觀之,夫父之孝子伐憾,君之背臣也勉痴。故令尹誅而楚奸不上聞,仲尼賞而魯民易降北树肃。上下之利蒸矛,若是其異也,而人主兼舉匹夫之行胸嘴,而求致社稷之福雏掠,必不幾矣。
雖然這里解釋稱(chēng)“容易”也并不會(huì)有很大的含義差別劣像,但解釋稱(chēng)“輕視乡话、不以為恥”就是日語(yǔ)中這個(gè)讀法。
31. 陽(yáng)る「いつわる」
常用音讀「太陽(yáng)=たいよう」耳奕,訓(xùn)讀「陽(yáng)=ひ」绑青。
「いつわる」一般寫(xiě)作「?jìng)韦搿刮芟瘢摷俚摹_@個(gè)讀法來(lái)源于日語(yǔ)詞匯「陽(yáng)動(dòng)」闸婴,其實(shí)就是“佯動(dòng)”坏挠。不清楚這個(gè)日語(yǔ)詞是傳入的時(shí)候?qū)戝e(cuò)了還是本來(lái)就來(lái)源于漢語(yǔ)的通假字。
32. 毎る「むさぼる」
常用音讀「毎=まい」邪乍,訓(xùn)讀「毎に=ごとに」
「むさぼる」一般表記為「貪る」降狠,貪求”永悖《康熙字典》收“每”的義項(xiàng):又貪也榜配。【前漢·賈誼傳】衆(zhòng)庶每生吕晌〉叭欤【註】孟康曰:每,貪也聂使。