The?Subtle?Art?of?Not?Giving?a?F*ck?-?004

Reading Journal - The Subtle Art of Not Giving? a F*ck

20180121-22 Chapter 4 The Value of Suffering

-Q & A-

1. Use three sentences to describe Onoda’s story.

001 It’s his loyalty to his country that enabled him to endure the miserable suffering in the jungle.

002 It’s because of our different values from his that what he did might seems rediculous and meaningless to us.

003 But his value, which once glorified his life, also brought him suffering after returning to his motherland.

2. What can we learn from the Rock Star Problems?

Our values determine the metrics by which we measure ourselves and our lives. With bad values, we easily label ourselves as failures when life doesn’t go as we expected.

3. Can you name some values that you hold dear?

001 Pleasure. I used to think pleasure is what I should persue, but now I realize the fact that it’s just one of the side effects of true happiness. And it’s rather uncontrollable and perishable so that perusing it is kind of meaningless.

002 Staying positive always makes me feel happy and superior to others so that sometimes I push myself so hard to look at the sunny side of life, which means avoid negative feelings.

4. Do you have any good/bad values stated in the book? How those values affect your life?

001 Honesty.

002 Vulnerability. ( I’m not sure if “vulnerability” in this book means to show your vulnerability to others.)

003 Honesty brings me inner pride and showing vulnerability enable others be willing to help me so that I won’t feel loneny when I’m in blue.

-Take-away Message-

001 對(duì)待情緒,我們要首先識(shí)別出自己的情緒是什么,繼而找出導(dǎo)致這種情緒的直接原因拍皮,最重要的是尝偎,分析根本原因(通常是我們的values和metrics)听诸。這個(gè)原因可能是某個(gè)我們平時(shí)不愿意承認(rèn)的現(xiàn)實(shí)瑟由,但只有認(rèn)清現(xiàn)實(shí)奸笤,才有可能改變我們的情緒反應(yīng)伟恶。要知道碴开,情緒本身,無(wú)論正面與否博秫,都只是我們的價(jià)值觀和判斷標(biāo)準(zhǔn)的外在表現(xiàn)潦牛。想起一句話,“除了我們身體上的痛苦是真正的痛苦台盯,其他的都是我們的價(jià)值觀帶給我們的罢绽。”

002 作者這種對(duì)待情緒的態(tài)度静盅,和《非暴力溝通》中所強(qiáng)調(diào)的一樣良价,要先識(shí)別情緒才能解決。但兩位作者都同時(shí)提到蒿叠,很多人其實(shí)無(wú)法精準(zhǔn)地識(shí)別自己的情緒明垢,也就很難分析出我們有這種情緒反應(yīng)的真實(shí)原因。對(duì)此市咽,《非暴力溝通》一書(shū)的作者為我們羅列了以下表示情緒的詞匯(在火車上條件有限痊银,用手機(jī)截的圖,回去之后再找機(jī)會(huì)整理成文字):

Part1


Part 2


Part 3


-Words & Expressions-

001 hit

原句:“But by the time the bus hit L.A., the guitarist had gotten over his self-pity and had vowed to start a new band.”

釋義:to arrive at a place 【非正式】 到達(dá)〔某地〕

造句:I will contact you as soon as I hit town.

002 bug (熟詞生義)(informal)

原句:“Take a moment and think of something that’s really bugging you.”

釋義:v. to annoy someone? 打擾施绎;激怒溯革;使厭煩

造句:That what I hold dear all the time turned out to be ridiculous really bugs me.

003 out of whack

原句:“If what we value is unhelpful, if what we consider success/failure is poorly chosen, then everything based upon those values—the thoughts, the emotions, the day-to-day feelings—will all be out of whack.”

釋義:If a system, machine etc is out of whack, the parts are not working together correctly.

004 showpiece

原句:“Onoda tried to use his sudden celebrity to espouse the values of Old Japan, but he was tone-deaf to this new society. He was seen more as a showpiece than as a serious cultural thinker—a Japanese man who had emerged from a time capsule for all to marvel at, like a relic in a museum.”

釋義:something that an organization, government etc wants people to see, because it is a very good or successful example 成功的典范,樣板

造句:Trying to be showpiece is sometimes rather exasperating.

005 espouse (formal)

原句:“Onoda tried to use his sudden celebrity to espouse the values of Old Japan, but he was tone-deaf to this new society. He was seen more as a showpiece than as a serious cultural thinker—a Japanese man who had emerged from a time capsule for all to marvel at, like a relic in a museum.”

釋義:to support an idea, belief etc, especially a political one 支持谷醉,擁護(hù)〔某觀點(diǎn)﹑信仰等致稀,尤指政治主張〕

造句:It necessary to espouse these values if you want to join our party.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市俱尼,隨后出現(xiàn)的幾起案子抖单,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,734評(píng)論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件矛绘,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異耍休,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)货矮,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,931評(píng)論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門羊精,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人次屠,你說(shuō)我怎么就攤上這事园匹■ù蹋” “怎么了劫灶?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 164,133評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)掖桦。 經(jīng)常有香客問(wèn)我本昏,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么枪汪? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,532評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任涌穆,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上雀久,老公的妹妹穿的比我還像新娘宿稀。我一直安慰自己,他們只是感情好赖捌,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,585評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布祝沸。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般越庇。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪罩锐。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,462評(píng)論 1 302
  • 那天卤唉,我揣著相機(jī)與錄音涩惑,去河邊找鬼。 笑死桑驱,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛竭恬,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播熬的,決...
    沈念sama閱讀 40,262評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼痊硕,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了悦析?” 一聲冷哼從身側(cè)響起寿桨,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,153評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后亭螟,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體挡鞍,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,587評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,792評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年预烙,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了墨微。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,919評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡扁掸,死狀恐怖翘县,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情谴分,我是刑警寧澤锈麸,帶...
    沈念sama閱讀 35,635評(píng)論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站牺蹄,受9級(jí)特大地震影響忘伞,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜沙兰,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,237評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一氓奈、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧鼎天,春花似錦舀奶、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,855評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至绩鸣,卻和暖如春怀大,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背呀闻。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,983評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工化借, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人捡多。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,048評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓蓖康,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親垒手。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子蒜焊,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,864評(píng)論 2 354