你不是翻不好泻仙,而是查少了

前幾天,有同事推薦了一個政經(jīng)熱詞和中國特色詞匯的權威網(wǎng)站量没。在百度中輸入“碰詞兒”玉转,點擊相關鏈接,即可訪問殴蹄。該網(wǎng)站隸屬于中國網(wǎng)究抓,名字本身就很有意思猾担。

碰詞兒

Unique Chinese Words

同事是因為查“三去一降一補”而巧遇這個網(wǎng)站的,可惜目前這個網(wǎng)站還沒有檢索功能漩蟆,不太好查詢垒探,但是有相關視頻和雙語字幕,還是很方便學習怠李。

在百度中輸入<碰詞兒三去一降一補>圾叼,就可找到相關鏈接。我一開始還以為這個詞跟中醫(yī)有關呢捺癞,呵呵夷蚊。后來通過網(wǎng)頁了解到“三去一降一補”指去產(chǎn)能、去庫存髓介、去杠桿惕鼓、降成本、補短板唐础。根據(jù)百度百科的解釋箱歧,主要涉及產(chǎn)能過剩、樓市庫存大一膨、債務高企這三個方面呀邢。對應的英文是:cutting overcapacity, destocking, deleveraging, reducing corporate costs and shoring up weak spots。

需要注意的是豹绪,這些舉措用在句中的時候价淌,一定要采用ing形式,可不能用動詞原形哦瞒津。此外蝉衣,因為它們是并列的結構,所以盡量采用類似的形式巷蚪,及物動詞采用ing+賓語的形式病毡,不及物動詞直接用ing形式。

Cutting overcapacity 屁柏,注意:中文是去產(chǎn)能啦膜,但其實真正的含義是去除過剩的產(chǎn)能,所以over在這里是不能省的前联,否則在英文中功戚,邏輯上就有些說不通了娶眷。

兩個de的前綴用得非常好似嗤!de-作前綴,表示去除届宠、解除烁落。比如:deconstruction解構

降成本乘粒,增加了corporate,因為針對的是企業(yè)的債務高企伤塌,所以需要將意思明晰化灯萍,譯為reducing corporate costs

Shore up支撐、支持每聪、加固旦棉;短板也沒有按字面譯為short plank,或其寓意weakness药薯,因為與shore up搭配不太好绑洛,而是變board為spots,保留了原文的寓意童本,只是替換了一下意象真屯。那為什么沒有用points呢,我想可能是覺得weak points更多指人的弱點吧穷娱。

通過這一查詢绑蔫,我們還鞏固了表示“減少”的英文動詞,包括:cut, reduce,另外還可以用decrease, lessen, cut down (on), lower等泵额。這幾個動詞或動詞詞組都可以直接帶賓語配深,但在搭配的名詞上,還是略有區(qū)別梯刚。此外凉馆,還鞏固了de作為前綴的用法。

通過查詢亡资,不僅知道了該怎么翻譯澜共,還學到了不少知識點,是不是一舉幾得呢锥腻。這周末就要CATTI考試了嗦董,趕緊看看這個網(wǎng)站,多掌握幾個熱門詞匯瘦黑,也是極好的呢京革。

正如奚德通老師所說,好翻譯是“查”出來的幸斥。會網(wǎng)絡查詞匹摇,有足夠的搜商,是職業(yè)翻譯的基本素養(yǎng)甲葬。要想成為一名翻譯高手廊勃,首先得是位查詢高手。

查詞不是通過某個詞典網(wǎng)站或句庫網(wǎng)站去查詞经窖,而是通過Google, Wiki或百度坡垫,輸入關鍵詞梭灿,加上一些搜索技巧,可以解決翻譯中遇到的各種問題冰悠。一般而言堡妒,有以下四種情況,就需要查詢:

--對原文詞義不確定

--對譯文詞義不確定

--專有名詞溉卓,包括外國人名皮迟,知名人士的中文/外文名;外國地名桑寨;機構名稱万栅;專業(yè)術語等

--需要回譯,比如本身是中文西疤,中譯外后烦粒,外文作為原文又需譯成中文。

查到了代赁,還要多種驗證扰她,確保無誤,才可以使用芭碍。這一過程徒役,猶如偵探破案,需根據(jù)蛛絲馬跡窖壕,順藤摸瓜忧勿,才能查到靠譜的結果,有時候很費時間瞻讽,但查到后鸳吸,會好有成就感,還能學到很多知識速勇。

所以晌砾,“多查查”,也是翻譯套路之一烦磁。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末养匈,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子都伪,更是在濱河造成了極大的恐慌呕乎,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,406評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件陨晶,死亡現(xiàn)場離奇詭異猬仁,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,732評論 3 393
  • 文/潘曉璐 我一進店門逐虚,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人谆膳,你說我怎么就攤上這事叭爱。” “怎么了漱病?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,711評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵买雾,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我杨帽,道長漓穿,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,380評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任注盈,我火速辦了婚禮晃危,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘老客。我一直安慰自己僚饭,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,432評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布胧砰。 她就那樣靜靜地躺著鳍鸵,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪尉间。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上偿乖,一...
    開封第一講書人閱讀 51,301評論 1 301
  • 那天,我揣著相機與錄音哲嘲,去河邊找鬼贪薪。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛眠副,可吹牛的內(nèi)容都是我干的古掏。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,145評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼侦啸,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼槽唾!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起光涂,我...
    開封第一講書人閱讀 39,008評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤庞萍,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后忘闻,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體钝计,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,443評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,649評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了私恬。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片债沮。...
    茶點故事閱讀 39,795評論 1 347
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖本鸣,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出疫衩,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤荣德,帶...
    沈念sama閱讀 35,501評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布闷煤,位于F島的核電站,受9級特大地震影響涮瞻,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏鲤拿。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,119評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一署咽、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望近顷。 院中可真熱鬧,春花似錦宁否、人聲如沸幕庐。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,731評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽异剥。三九已至,卻和暖如春絮重,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間冤寿,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,865評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工青伤, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留督怜,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,899評論 2 370
  • 正文 我出身青樓狠角,卻偏偏與公主長得像号杠,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子丰歌,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,724評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容