如果你和朋友去餐館吃飯谬墙,期間,朋友去了廁所经备。正巧有一個要吃飯的人路過看到了朋友的空位子芭梯,想要坐。這時弄喘,你說:“這已經(jīng)有人了玖喘。”
英語該如何說蘑志?是“there is a person here ”嗎累奈?
其實,正確答案是:“it's taken.”
when you go to eat whit your friend,he went to the toilet.a person who will go to eat look at the seat when he pass by here,and he want to sit it .by now,you should say:"這已經(jīng)有人了急但。"
what is this sentence in english? the right answer is:"it's taken."
我也能用起英語了澎媒。雖然這幾句話用了很長時間才翻譯出來,而且時態(tài)語法肯定都不對波桩。
這沒關(guān)系戒努,只要開始,就是進(jìn)步镐躲。