2020-04-04 Silent Spring

今天下午天氣很棒知市,在河邊聽著小溪和鳥兒的聲音傻盟,讀了這本書的序言及前兩章,感覺很棒嫂丙,來跟大家聊聊娘赴。

從序言中得知本書的梗概、影響跟啤、以及作者的生平诽表。先來說說書唉锌,寂靜的春天這本書從某種殺蟲劑對(duì)環(huán)境的危害說起,進(jìn)而談?wù)摥h(huán)境收到損害那么所處環(huán)境中的人類自然也會(huì)收到危害竿奏。大自然上千年來都是處于平衡的狀態(tài)袄简,最近一兩千年來因?yàn)槿祟惒粩嗟叵胍翱刂啤弊匀唬桥c自然和諧相處泛啸,人類和自然乃是一體的绿语,而并非是自然的主人。由于人類為了經(jīng)濟(jì)利益對(duì)環(huán)境造成了無數(shù)難以預(yù)估的災(zāi)難但并無人重視候址。作者創(chuàng)作這本書的時(shí)候距今大概七十年前吕粹,美國(guó)世界還處于發(fā)展經(jīng)濟(jì)而不重視環(huán)境的階段,所以在當(dāng)時(shí)開來岗仑,作者的觀點(diǎn)和敏銳的視角可以算是非常有先見性的匹耕。不過作者在世的時(shí)候非常有信心,相信自己的觀點(diǎn)一定能夠引起足夠的重視荠雕。盡管非常努力稳其,她生前并沒有等到這一天,而在她去世的六年后炸卑,美國(guó)才設(shè)立了環(huán)境保護(hù)日既鞠、環(huán)境保護(hù)的相關(guān)法律等等。作者本是學(xué)習(xí)海洋生物學(xué)出身的矾兜,畢業(yè)后在政府的漁業(yè)相關(guān)單位工作损趋,憑借著自己的努力和對(duì)語(yǔ)言創(chuàng)作的能力,在職場(chǎng)中緩慢但穩(wěn)步提升著自己的地位椅寺,逐漸地浑槽,從原本只負(fù)責(zé)海洋相關(guān)的碼字工作,到各個(gè)領(lǐng)域的碼字工作都會(huì)涉獵返帕,也借由這樣的機(jī)會(huì)補(bǔ)足了其他領(lǐng)域的相關(guān)科學(xué)知識(shí)桐玻,為她同時(shí)進(jìn)行并且對(duì)后世有深遠(yuǎn)影響的創(chuàng)作工作打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

本書的第一章叫 A Fable for Tomorrow 一則明天的寓言荆萤,我特別喜歡镊靴,里面對(duì)自然的景色描繪,真的太棒了链韭,正如序言作者在前文評(píng)價(jià)的:Rachel Carson has a poetic and lyrical voice. 真的特別優(yōu)美偏竟,僅看描述,就仿佛置身那美景之中敞峭。

THERE WAS ONCE a town in the heart of America where all life seemed to live in harmony with its surroundings. The town lay in the midst of a checkerboard of prosperous farms, with fields of grain and hillsides of orchards where, in spring, white clouds of bloom drifted above the green fields. In autumn, oak and maple and birch set up a blaze of color that flamed and flickered across a backdrop of pines. Then foxes barked in the hills and deer silently crossed the fields, half hidden in the mists of the fall mornings.

Along the roads, laurel, viburnum and alder, great ferns and wildflowers delighted the traveler’s eye through much of the year. Even in winter the roadsides were places of beauty, where countless birds came to feed on the berries and on the seed heads of the dried weeds rising above the snow. The countryside was, in fact, famous for the abundance and variety of its bird life, and when the flood of migrants was pouring through in spring and fall people traveled from great distances to observe them. Others came to fish the streams, which flowed clear and cold out of the hills and contained shady pools where trout lay.?So it had been?from the days many years ago when the first settlers raised their houses, sank their wells, and built their barns.

然而這一切美好踊谋,在某天突然就變了,于是文字開始有了轉(zhuǎn)折旋讹,那一切美好都被某種惡魔破壞掉了.... 盡管這是一則寓言殖蚕,但是在美國(guó)轿衔,乃至全世界的各個(gè)角落,都有相同或者類似或者更嚴(yán)重的悲劇在上演睦疫,由此害驹,作者展開本書的論述。

...

No witchcraft, no enemy action had silenced the rebirth of new life in this stricken world. The people had done it themselves.

....

What has already silenced the voices of spring in countless towns in America? This book is an attempt to explain.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末蛤育,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市宛官,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌缨伊,老刑警劉巖摘刑,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,817評(píng)論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件进宝,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異刻坊,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)党晋,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,329評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人怜械,你說我怎么就攤上這事饭寺。” “怎么了扳剿?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,354評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵旁趟,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問我庇绽,道長(zhǎng)锡搜,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,498評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任瞧掺,我火速辦了婚禮耕餐,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘辟狈。我一直安慰自己肠缔,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,600評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布哼转。 她就那樣靜靜地躺著明未,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪壹蔓。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上趟妥,一...
    開封第一講書人閱讀 49,829評(píng)論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音庶溶,去河邊找鬼煮纵。 笑死懂鸵,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的行疏。 我是一名探鬼主播匆光,決...
    沈念sama閱讀 38,979評(píng)論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼酿联!你這毒婦竟也來了终息?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,722評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤贞让,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎周崭,沒想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體喳张,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,189評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡续镇,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,519評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了销部。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片摸航。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,654評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖舅桩,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出酱虎,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤擂涛,帶...
    沈念sama閱讀 34,329評(píng)論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布读串,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響撒妈,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏恢暖。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,940評(píng)論 3 313
  • 文/蒙蒙 一踩身、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望胀茵。 院中可真熱鬧,春花似錦挟阻、人聲如沸琼娘。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,762評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)脱拼。三九已至,卻和暖如春坷备,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間熄浓,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,993評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留赌蔑,地道東北人俯在。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,382評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像娃惯,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親跷乐。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,543評(píng)論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • Chapter 1 In the year 1878, I took my degree of Doctor of...
    foxgti閱讀 3,664評(píng)論 0 6
  • NAME dnsmasq - A lightweight DHCP and caching DNS server....
    ximitc閱讀 2,822評(píng)論 0 0
  • 《指數(shù)基金投資指南》閱讀筆記03 為什么說買指數(shù)基金就是買國(guó)運(yùn)趾浅?為什么說愕提,買指數(shù)基金是躺著掙錢的投資理財(cái)方式?為什...
    LAI太太閱讀 378評(píng)論 0 2
  • 今天給朋友圈里的認(rèn)識(shí)的 不認(rèn)識(shí)的朋友發(fā)了會(huì)員試用邀請(qǐng) 有一直聯(lián)系的同學(xué) 朋友 有好久不聯(lián)系的同事 同學(xué) 朋友的朋友...
    王莎莎2017閱讀 171評(píng)論 1 0
  • 本來是早間就想記下的文字皿哨,結(jié)果這個(gè)時(shí)候了才有空碼出來浅侨,唉,每天打的字大概有幾籮筐了证膨,可這日更的幾百個(gè)字都沒法碼出來...
    小小亂語(yǔ)閱讀 152評(píng)論 0 3