未選擇的路
作者:羅伯特 ?弗羅斯特 (美)
翻譯:曾芷蘭
深秋的叢林里延伸出兩條路
很遺憾螃概,可是我不能同時(shí)踏行
作為人生的旅客采盒,我久久地站立
并極目凝視著其中一條
它蜿蜒至叢林深處
然而我選擇了令一條路
這似乎有著更充分的理由
只因它雜草叢生,人跡罕至
盡管踏足那里
然而兩條路看上去也相差無幾
清晨兼砖,兩條路靜躺在樹葉從中
葉子上皆沒有踩踏的痕跡
啊奸远,我將一條路留給了明天
盡管知道那路綿延無盡頭
我懷疑我是否應(yīng)該往回走
許多年以后
我在一聲輕嘆中訴說這往事:
叢林深處延伸出兩條路
我選擇了人煙稀少的那一條
這使我的人生變得不一樣。
注:Robert ?Frost ,美國(guó)20世紀(jì)桂冠詩(shī)人讽挟,代表作品:《詩(shī)歌選集》《一棵作證的樹》《山間》《西去的溪流》《又一片牧場(chǎng)》《林間空地》《未選擇的路》