#寫在前面# 這兩天的經(jīng)歷的戲劇性可以說頂?shù)蒙线^去一年真仲。先是父母來寧多少要照顧一下袋马,然后年底單位人心惶惶影響到個人的學(xué)習(xí)效率。備考MBA過程中又產(chǎn)生了困惑秸应,本來想和過來人交流一下解決問題虑凛,結(jié)果沒想到引發(fā)了“到底要不要現(xiàn)在考”的更根本的問題。又因為這個問題導(dǎo)致偶然發(fā)現(xiàn)了一個難得的跳槽的好時機软啼,伴隨的代價就是我要放棄現(xiàn)在的城市桑谍,離開此生最好的朋友,放棄已在這邊很可觀的金錢投入,感情投入祸挪,公司高層領(lǐng)導(dǎo)的認可锣披,還有同事間的溫情,甚至要放棄目前的安逸贿条、有趣的生活方式雹仿。換來的是回到自己最有歸屬感的故鄉(xiāng),一個行業(yè)前五的標桿企業(yè)整以,一個優(yōu)秀的帶教人盅粪,一個自己喜歡的且距離長期職業(yè)規(guī)劃越來越近的崗位。
感謝你們對我的關(guān)注和理解悄蕾,也愿意幫我分擔票顾。第四章其實我很早就看完五分之四了,但是最后的五分之一就是怎么都看不懂帆调。直到今天晚上群里的溝通后奠骄,踏踏實實的完成了chapter 4的筆記。雖然內(nèi)容不多番刊,但“天天練習(xí)就好含鳞,質(zhì)量是波動曲線”嘛~ 我們一起加油相互扶持走下去(#^.^#)
words
Boil down
to heat a liquid or food so that part of it is turned into gas and its amount is reduced
這個詞是把…熬稠的意思,用到文中可以說非常精妙了芹务。這句話的妙只有結(jié)合上下文才能體會到蝉绷。
Eg:What I found instead was a lot of advice that basically boiled down to this: 1.2.3…
造句:The main point of this lesson can be boiled down to this: 1,2,3…
Don’t take it personally
可翻譯為“針對,過分自責(zé)”枣抱,但是這個中文義并不完全確切熔吗。舉幾個例子
Eg: Please. Come on. I'm gonna start taking this personally if you don't try it.
Eg: President Obama said that he doesn't take these things personally and that it seemed like the slur that Duterte used is actually a phrase that he uses a lot and has even used against Pope Francis.
造句:You can speak as casually as you can, I won’t take it personally.
Arduous
=difficult tough hard
Eg: Dorothy, the Tin Man, and the lion went on an arduous journey to the Emerald City.
造句:I will grab any chances to live in Beijing, even though I have to choose an arduous path.
Peer
同類人
通常因難以看清而盯著看,凝視佳晶,端詳桅狠;If you peer at something, you look at it very hard, usually because it is difficult to see clearly.
Eg:Whenever I injected humor into my rejection attempts, I felt like I was peering behind the curtain to see the real Wizard, who was harmless and even funny.
造句:The police asked the driver to stop and peered into his car’s window.
Behind
1.可以做介詞、副詞,表示在…后面
Eg:If winter comes, can spring be far behind?
2.抽象義“重要性次之”
Eg:Prescription drugs, illegally used to get high, are the second most abused type of drug by teens, right behind marijuana.把處方藥品非法用來興奮提神中跌,這是青少年濫用藥品的第二種最常用的方式咨堤,僅僅次于吸食大麻。
3.作表語漩符,從落在后面轉(zhuǎn)化為“滯后”一喘、“虧欠”
Eg:He was two months behind on his rent.
4. behind作為介詞,也可以指某個已經(jīng)過去嗜暴、對現(xiàn)在不產(chǎn)生影響的經(jīng)歷津滞。
Eg:That's all behind me. 這些全都是已經(jīng)過去的事情了。
5.behind某人灼伤,可以從物質(zhì)上的“在其后面”(靜態(tài))或“到其后面”(動態(tài))轉(zhuǎn)義為抽象的“支持”(靜態(tài))或“轉(zhuǎn)而支持”(動態(tài))。一般用在政治話題中咪鲜。
句型:
It’s rarely the case that… 很少有這樣的情況
It’s rarely the case that our lives are in danger.
造句:It’s rarely the case that a person is liked by everyone.
What exactly is…?…究竟是什么狐赡?
What exactly is engineering management?