《計然七策》詩解5眼銳窮莫易守防患未然知市巧損益自損生利誘逐時
題文詩:
十七眼銳,計然乃曰:窮莫易守,鈍莫廢常.
范蠡按語:清操潔白,雖遭極窘,不可易志,
變而為貪.銳志向上,或因時鈍,不可自輟,
失其所素.茍若變易,初心前功,盡廢惜哉.
初心真情,真情常在.十八防患,計然又曰:
爭先憂者,無憂患預(yù),防者不患.范蠡按語:
凡事當(dāng)備,其未來則,臨期不受,其局蹴也.
凡患當(dāng)防,其未然則,禍害不至,于深重若,
茫然無知,則患大倘,坦然不備,則事變急.
俗云未有,水來先壩,此之謂也.十九知市,
計然之曰:漲跌先知,稱為慣手;壅通預(yù)識,
可謂智人.范蠡按語:作牙作客,能料貨之,
行與不行,逆知價之,長跌而預(yù),有定見是,
為真老成.二十巧損,計然乃曰:益自損生.
范蠡按語:不遭離亂,不知艱苦;不經(jīng)挫辱,
不知退省.知艱苦者,競競于事,無有不工.
知退省者,審而后行,無有不善.故淹獄者,
厭與人訟,是以墮險,者怯登與,驟進初仕,
拔奇吐異,恃己長而,逞勝無己,直待堇菲,
折挫然后,緘默慎行.二一利誘,計然又曰:
有勢主家,宜以心結(jié);無錢牙儈,要在利與.
范蠡按語:宦家及豪,杰經(jīng)紀錢,入其手難,
與角力須,推心置腹,隆施優(yōu)遇,不可輕口,
亂言彼此,愈加公道,報我若貧,窮窘迫主,
凡事相益,扶持有利,于彼使之,懷我恩我,
事必濟也.二二逐時,計然之曰:現(xiàn)銀強過,
不知時機,守貨齊行,多自耽誤.范蠡按語:
貨到地頭,終須要賣,若見現(xiàn)銀,勉強增價,
過于堅執(zhí),或聽旁人,搊族錯過,機會遂致,
買寢貨閣,后悔無及,未免有嘆,失度無船.
十七夫椭、眼銳【原文】
計然曰:“窮莫易守比驻,鈍莫廢常。”
【譯文】身處困境時逛薇,不要改變自己做人的準則;時機不成熟或未來臨時,不要放棄自己平常所堅持的志向。
范蠡按語:“清操潔白者,雖遭極窘驴一,不可易志,變而為貪灶壶。銳志向上者肝断,或因時鈍,不可自輟例朱,失其所素孝情。茍若變易初心,前功盡廢洒嗤,惜哉】啵”
【譯文】
一個品行端正渔隶、清廉的人,即使遭遇到極為窘困的境況,也不可改變自己做人的準則间唉,變成一個貪愛財物的人绞灼。一個志向高遠、積極進取的人呈野,如果碰到時機不利的情況低矮,不可以自甘墜落,丟棄平時所堅持的志向被冒。倘若改變自己最初的做人原則或志向军掂,就會前功盡棄,這實在是很可惜的昨悼。
十八蝗锥、防患【原文】
計然曰:“爭先憂者無憂,患預(yù)防者不患率触≈找椋”
【譯文】搶在他人之前憂慮即將發(fā)生的危險的人,在危險來臨之時就不會再產(chǎn)生憂慮;在危險未來臨之前葱蝗,就已做好預(yù)防措施的人穴张,等到危險降臨之時,也就沒有什么好擔(dān)心的了两曼。
范蠡按語:“凡事當(dāng)備其未來皂甘,則臨期不受其局蹴。凡患當(dāng)防其未然合愈,則禍害不至于深重叮贩。若茫然無知則患大,坦然不備則事急佛析。俗云:“未有水來先作壩”益老,此之謂也〈缒”【譯文】凡事都應(yīng)在它未發(fā)生之前做好準備捺萌,那么,一旦發(fā)生就不會手足無措膘茎。但凡會遇到的危險桃纯,要在它未發(fā)生之前就做好預(yù)防措施,那么披坏,當(dāng)危機發(fā)生時态坦,所造成的損害必然是最輕的。如果對將要發(fā)生的事情一無所知棒拂,那么伞梯,本來可以避免或降低的損害就會擴大;如果明明知道卻不采取任何措施玫氢,任由其發(fā)生發(fā)展,呢么谜诫,原來可從容面對的事情會顯得很急迫漾峡。俗語說:“洪水沒有來臨之前,就應(yīng)筑好堤壩”喻旷,就是這個道理生逸。
十九、知市【原文】
計然曰:“漲跌先知且预,稱為慣手槽袄。壅通預(yù)識,可謂智人辣之£欤”
【注釋】慣手:精通于某種技藝的內(nèi)行、熟手怀估。壅:堵塞狮鸭。
【譯文】能預(yù)料貨價的升漲、跌落多搀,這樣的人可以稱為內(nèi)行歧蕉。能想通別人想不通的、預(yù)見別人見不到的康铭,這樣的人可以稱為智慧之人惯退。
范蠡按語:“作牙作客,能料貨之行與不行从藤,逆知價之長跌催跪,而預(yù)有定見,是為真老成也夷野“谜簦”【譯文】
不論是作為中間商,還是作為客商悯搔,能夠預(yù)料到貨物是暢銷還是滯銷骑丸,能夠預(yù)見貨價將要升漲還是跌落,從而提前有了確定的看法和相應(yīng)的策略妒貌,這樣的人就是真正成熟的行家通危。
二十、巧損【原文】
計然曰:“益自損生灌曙【盏”
【譯文】利益總是從損害中來。
范蠡按語:“不遭離亂則不知艱苦在刺,不經(jīng)挫辱則不知退省框沟。知艱苦者藏古,競競于事增炭,無有不工忍燥。知退省者,審而后行隙姿,無有不善梅垄。故淹獄者厭訟,墮險者怯登输玷。與夫驟進初仕队丝,拔奇吐異,恃己長而逞勝無己欲鹏,直待堇菲折挫机久,然后緘默慎行∨夂浚”
【譯文】一個人如果沒有遭遇過流離失所的境遇膘盖,就不會懂得生活的艱辛;如果沒有經(jīng)歷過挫折與屈辱,那么在遇事時就不會懂得退一步進行反思尤误。一個人知道了生活的艱辛侠畔,才會兢兢業(yè)業(yè),不敢有絲毫懈怠损晤,把每件事情都做好软棺。一個人懂得了退讓和反思,對事情就會仔細考慮后再動手執(zhí)行尤勋,那么喘落,所遇到的問題就會得到妥善解決。因此最冰,曾有過牢獄之災(zāi)的人瘦棋,厭煩同人打官司;曾有過高山失足經(jīng)歷的人,一說登山就會畏怯锌奴。然而檬嘀,卻有些突然之間取得成功或初次進入仕途的人,他們行事追求出風(fēng)頭吨拗,憑借自己的長處在人前逞強好勝检柬,直到受盡挫折后,才懂得要少說話茴恰,謹慎行事颠焦。
二十一、利誘【原文】
計然曰:“有勢主家往枣,宜以心結(jié)伐庭。無錢牙儈粉渠,要在利予』恚”
【譯文】對于有勢力的人霸株,應(yīng)該用心來交往,培養(yǎng)彼此的感情集乔。而對于沒有錢財?shù)娜巳ゼ缰虚g商等,應(yīng)該給他們點好處來結(jié)交扰路。
范蠡按語:“宦家及豪杰經(jīng)紀尤溜,錢入其手,難與角力汗唱,須推心置腹宫莱,隆施優(yōu)遇,不可輕口亂言哩罪,彼此愈加公道報我授霸。若貧窮窘迫之主,凡事相益扶持识椰,有利于彼绝葡,使懷我恩我,事未必?zé)o濟也腹鹉〔爻”
【譯文】
做官的人或者非常有錢有勢、豪爽杰出的經(jīng)紀人功咒,錢財一旦到了他們的手里愉阎,就很難與他們進行抗衡,必須推心置腹地與他們結(jié)交力奋,盡量地對他們加以優(yōu)厚的待遇榜旦,不要輕易張口、胡亂說話景殷,那么對方也必定會平等溅呢、公道地來對待我。如果對方是貧窮猿挚、窘迫咐旧、困難的人,凡事應(yīng)該扶助绩蜻、支持他铣墨,為對方著想,給他好處办绝,那么他必然會懷念我的恩情伊约,感激我的恩德姚淆,這對我必定會有好處的。
二十二屡律、逐時【原文】
計然曰:“現(xiàn)銀強過不知機腌逢,守貨齊行多自誤≌钗玻”
【譯文】收到現(xiàn)款比不知道把握機會強許多上忍,守著貨物偏偏不肯出賣,最后往往把自己給耽誤了纳本。
范蠡按語:“貨到地頭,終須要賣腋颠,若見現(xiàn)銀繁成,勉強增價,過于堅執(zhí)淑玫,或聽旁人搊族巾腕,錯過機會,遂致買寢貨閣絮蒿,后悔無及尊搬,未免有失度無船之嘆⊥晾裕”
【注釋】搊:音chōu,琵琶彈奏的一種指法佛寿,用中指摳撮。
【譯文】
貨物運到了要出賣的地方但壮,終究必須賣出冀泻,如果有人肯出現(xiàn)金購買,賣主卻一定要加價蜡饵,非常固執(zhí)弹渔,或者聽信別人的意見,白白錯過大好機會溯祸,最后導(dǎo)致貨物擱置肢专,后悔都來不及,這就像失去渡河良機之后無奈的感慨一樣焦辅。