作者/Bijan Sabet 翻譯/ONES Piece 任寧
譯者按:之所以翻譯這篇短文雪隧,是因?yàn)轭}目中的這個(gè)問(wèn)題似乎一直有著不同版本的答案西轩。當(dāng)然,在不同的情況下標(biāo)準(zhǔn)會(huì)不一樣脑沿,但我相信有一些共同的品質(zhì)是所有優(yōu)秀投資人身上都有藕畔,并且值得任何人去習(xí)取的。畢竟投資人最核心的能力便是發(fā)現(xiàn)并抓住好的機(jī)會(huì)——這樣的能力庄拇,難道不是所有人都需要的注服?
我一直被問(wèn)到這個(gè)問(wèn)題韭邓。
讓我用給出我心中“卓越的投資人”的定義來(lái)開(kāi)始吧。
話說(shuō)到底溶弟,“卓越的投資人”要能讓投出去的錢產(chǎn)出顯著的(實(shí)際而非紙面)回報(bào)女淑,要能既貼心又帶著尊重地對(duì)待創(chuàng)業(yè)者,要能從錯(cuò)誤中汲取經(jīng)驗(yàn)辜御,要能成為一個(gè)令人愉快的同事(勤奮工作并專注于所投的公司)鸭你,并且要能長(zhǎng)時(shí)間地保持這種工作狀態(tài)。
我的合伙人 Santo 就是一個(gè)好例子擒权。在我們的前三期基金中袱巨,他分別領(lǐng)導(dǎo)了數(shù)個(gè) A 輪投資案例,帶來(lái)了高額的回報(bào)(超過(guò)九位數(shù))碳抄。第四期基金還剛開(kāi)始愉老,但是我已經(jīng)見(jiàn)識(shí)過(guò)他的工作能力,也毫不懷疑他可以繼續(xù)這個(gè)火熱的勢(shì)頭剖效。他直接與創(chuàng)業(yè)者打交道俺夕,公平對(duì)待每個(gè)人。他在這期基金里已經(jīng)投了四位他之前投過(guò)的創(chuàng)業(yè)者贱鄙,而且我們目前正在與第五位談著劝贸。
要是按照我的定義,在其他的機(jī)構(gòu)還活躍著不少卓越的投資人逗宁。毫無(wú)疑問(wèn)映九,這個(gè)清單里肯定會(huì)有 Fred Wilson、Brad Feld瞎颗、Josh Kopelman件甥、Bill Gurley 以及 Mary Meeker。我也許不該繼續(xù)列舉下去哼拔,因?yàn)槲覠o(wú)法避免地會(huì)漏提一些人引有。(但是有一點(diǎn)是肯定的,任何不考慮實(shí)際回報(bào)或成本的排名清單都沒(méi)什么意義倦逐。)
所以這些投資人的共同點(diǎn)是什么呢譬正?
好吧,我的答案:這與是否具備直接的創(chuàng)業(yè)經(jīng)驗(yàn)無(wú)關(guān)檬姥,與性別無(wú)關(guān)曾我,與學(xué)歷無(wú)關(guān),與當(dāng)投資人之前的成功與否無(wú)關(guān)健民,與運(yùn)營(yíng)經(jīng)驗(yàn)無(wú)關(guān)抒巢,與出身和居住地也無(wú)關(guān)。
我的觀察以下幾點(diǎn):無(wú)窮無(wú)盡的好奇心秉犹、學(xué)習(xí)的熱情蛉谜、嚴(yán)格的專業(yè)道德感稚晚、“連接”與“啟發(fā)”他人的能力、同理心型诚、耐心客燕、一種“相信別人不會(huì)相信的東西”的天賦——以及,當(dāng)然俺驶,還有一路隨行的一點(diǎn)好運(yùn)氣幸逆。
本文原載于 bijansabet.com棍辕,由 ONES Piece 任寧編譯暮现。ONES Piece 是一個(gè)由 ONES Ventures 發(fā)起的非營(yíng)利翻譯計(jì)劃,聚焦科技楚昭、創(chuàng)投和商業(yè)栖袋。