The middle S4E22插曲翻譯 / Steady - Hey Ocean!

平時真的很少追劇,但在我看過的劇里柳恐,我最喜歡The middle憾朴,這部拍了9年的家庭溫馨喜劇狸捕,我多年來斷斷續(xù)續(xù)也只看到了第五季。

以前在記單詞時众雷,就有了想翻譯自己喜歡的作品的想法灸拍。這種方式可以很好的激起學(xué)習(xí)興趣做祝,也能鞏固記憶。

今夜再次從夢中驚醒鸡岗,難以入睡混槐。翻譯喜歡的作品這個想法又出現(xiàn)在了我的腦子里,于是便打開曾經(jīng)使用的聽歌軟件轩性,看了看里面收藏的歌名声登,第一首映入眼簾的就是這首Steady。聽了開頭揣苏,很快便想起悯嗓,這是在校園舞會上,劇中Axl主動和女友Cassidy說分手時的曲子卸察。鏡頭和音樂配得很好脯厨。當(dāng)下真令人內(nèi)心略微顫抖。

可以說我是因?yàn)橄矚g這個分手的鏡頭才喜歡上這首歌坑质。

Axl和Cassidy的背影

原創(chuàng):Hey Ocean

歌名:Steady

翻譯:Leuce

I'm looking out the window of this big, big ship

我從這艘巨大的船上往窗外看去

And it's really coming down outside

雨水如同瀑布般傾瀉

There's something in her eyes, it's like the morning mist

如同她眼睛里合武,晨霧般的東西

As it lifts to show the world's still alive

展現(xiàn)了這世間仍有生機(jī)

Somebody once told me,

有人曾告訴我

'You're gonna know right away Once you find that secret somebody To hold for the rest of your days'

“一旦你遇見了那個可以共度余生的人,你當(dāng)下就會察覺”

She wears a ring already

但她已戴上了婚戒

She's steady in love with another man

她深愛著另一個男人

And he thinks she's really ready

而且他覺得她已準(zhǔn)備好迎接婚姻

So why's she keep touching my hand

那她又為什么一直觸碰我的手呢

I'm so terrified and tongue tied

我害怕到舌頭都打結(jié)了

The morning after, will she regret the sweet words she said

清晨過后涡扼,她是否會后悔那些

It could have been the wine, or just the high of laughter

可能是在醉酒稼跳、或過度興奮時說過的甜言蜜語呢

We shared on the upper decks

我們一起在甲板上

The wind blew so coldly

風(fēng)吹得好冷

We were swayed in the waves

我們搖曳在海浪中

She looked over, said, hold me

她看了我一眼,說:抱抱我吧吃沪,

But please don't make no mistake

但請別誤會

She said,

她說汤善,

I wear a ring already

我已經(jīng)結(jié)婚了

I'm steady in love with another man

我與另一個男人相愛

I think I'm really ready

我想我是真的愿意步入婚姻

But I can't stop touching your hand

但我卻無法停止觸碰你的手

Hand, your hand, your hand, your hand

手,你的手....

She wears a ring

她結(jié)婚了

She's steady in love

她情感穩(wěn)定

And she thinks she's really ready

而她也覺得她真的心甘情愿結(jié)婚

But I can't stop touching her hand

但我無法卻停止觸碰她的手

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末巷波,一起剝皮案震驚了整個濱河市萎津,隨后出現(xiàn)的幾起案子卸伞,更是在濱河造成了極大的恐慌抹镊,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,640評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件荤傲,死亡現(xiàn)場離奇詭異垮耳,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)遂黍,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,254評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門终佛,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人雾家,你說我怎么就攤上這事铃彰。” “怎么了芯咧?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,011評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵牙捉,是天一觀的道長竹揍。 經(jīng)常有香客問我,道長邪铲,這世上最難降的妖魔是什么芬位? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,755評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮带到,結(jié)果婚禮上昧碉,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己揽惹,他們只是感情好被饿,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,774評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著永丝,像睡著了一般锹漱。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上慕嚷,一...
    開封第一講書人閱讀 51,610評論 1 305
  • 那天哥牍,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼喝检。 笑死嗅辣,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的挠说。 我是一名探鬼主播澡谭,決...
    沈念sama閱讀 40,352評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼损俭!你這毒婦竟也來了蛙奖?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,257評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤杆兵,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎雁仲,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體琐脏,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,717評論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡攒砖,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,894評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了日裙。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片吹艇。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,021評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖昂拂,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出受神,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤格侯,帶...
    沈念sama閱讀 35,735評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布鼻听,位于F島的核電站樟结,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏精算。R本人自食惡果不足惜瓢宦,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,354評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望灰羽。 院中可真熱鬧驮履,春花似錦、人聲如沸廉嚼。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,936評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽怠噪。三九已至恐似,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間傍念,已是汗流浹背矫夷。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,054評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留憋槐,地道東北人双藕。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,224評論 3 371
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像阳仔,于是被迫代替她去往敵國和親忧陪。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,974評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容