想你的時候
我就象一株苦楝樹
苦苦地立在你的窗前
想你
做我的樹根
遞給我的葉脈以情愫
以快樂的舞蹈
忘卻孤獨
夢你的時候
我實際上是一叢鳳尾竹
輕柔地擁著你的夢
讓我叢生的寂寞
都在你夢中消失
而當你醒來時
我仍立在你的窗前
己成雕塑
? ? ? ? 1982.11.11
No subject
When I miss you.
I'm like a azadirachta tree.
To stand in front of your window
Miss you.
Be my roots.
Hand me the veins with emotion
To dance with joy
Forget loneliness
When I dream about you.
I'm actually a bunch of bamboos.
Hold your dreams softly
Let me grow lonely
It's all gone in your dreams.
And when you wake up,
I'm still standing at your window.
Self-made sculpture