詩語關(guān)注 | 比爾·蓋茨公開信:新冠病毒是一次“偉大的糾錯(cuò)”

今天英國(guó)《太陽報(bào)》 刊登了一封據(jù)說是比爾蓋茨的公開信(不知道真假,有人說不是他寫的)超歌,這封信得到極大關(guān)注砍艾,得到很多人轉(zhuǎn)發(fā),人們稱他是真正的智者巍举,并有人第一時(shí)間就把他的公開信翻譯成中文脆荷。下面是這封信的原文。

"I’m a strong believer that there is a spiritual purpose behind everything that happens, whether that is what we perceive as being good or being bad.

As I meditate upon this, I want to share with you what I feel the Corona/ Covid-19 virus is really doing to us.

我堅(jiān)信發(fā)生的每一件事后面都有一個(gè)精神層面的目的懊悯,無論我們認(rèn)為是好還是壞蜓谋。

當(dāng)我沉思時(shí),我想與大家分享我的心得炭分,新冠病毒究竟對(duì)我們做了些什么桃焕。

1

It is reminding us that we are all equal, regardless of our culture, religion, occupation, financial situation or how famous we are. This disease treats us all equally, perhaps we should to. If you don’t believe me, just ask Tom Hanks.

病毒提醒我們,人都是平等的捧毛,無論我們的文化观堂、宗教、職業(yè)岖妄、經(jīng)濟(jì)狀況型将,或是一個(gè)人有多么出名。在病毒眼中我們都是平等的荐虐,也許我們也應(yīng)該平等對(duì)待他人七兜。如果你不相信我的話,那就去問湯姆·漢克斯福扬。

2

It is reminding us that we are all connected and something that affects one person has an effect on another. It is reminding us that the false borders that we have put up have little value as this virus does not need a passport. It is reminding us, by oppressing us for a short time, of those in this world whose whole life is spent in oppression.

病毒提醒我們腕铸,我們的命運(yùn)都是聯(lián)在一起的,影響一個(gè)人的事情同時(shí)也會(huì)影響另一個(gè)人铛碑。病毒也提醒我們狠裹,我們建立的虛假國(guó)境線毫無價(jià)值,因?yàn)椴《静⒉恍枰o(hù)照汽烦。病毒還提醒我們涛菠,雖然我們暫時(shí)受到壓迫,世界上還有人一生都受到壓迫。

3

It is reminding us of how precious our health is and how we have moved to neglect it through eating nutrient poor manufactured food and drinking water that is contaminated with chemicals upon chemicals. If we don’t look after our health, we will, of course, get sick.

病毒提醒我們俗冻,健康多么珍貴礁叔。而我們卻忽視健康,吃垃圾食品迄薄,喝被各種化學(xué)品污染的水琅关,如果我們不照顧自己,我們當(dāng)然就會(huì)生病讥蔽。

4

It is reminding us of the shortness of life and of what is most important for us to do, which is to help each other, especially those who are old or sick. Our purpose is not to buy toilet roll.

病毒提醒我們涣易,生命苦短,什么是我們應(yīng)該做的最重要的事情冶伞,特別是那些已經(jīng)生病的老年人新症。人生在世的目的不是買一卷卷的廁紙。

5

It is reminding us of how materialistic our society has become and how, when in times of difficulty, we remember that it’s the essentials that we need (food, water, medicine) as opposed to the luxuries that we sometimes unnecessarily give value to.

病毒提醒我們碰缔,我們的社會(huì)已經(jīng)變得物質(zhì)至上账劲,當(dāng)我們遇到困難時(shí),我們才想起我們的基本需求是食物金抡、飲水和藥品,而不是并沒有什么價(jià)值的奢侈品腌且。

6

It is reminding us of how important our family and home life is and how much we have neglected this. It is forcing us back into our houses so we can rebuild them into our home and to strengthen our family unit.

病毒提醒我們梗肝,家庭是如何重要,但我們卻忽視了這一點(diǎn)铺董。病毒強(qiáng)迫我們回到我們的房子里巫击,所以我們可以把房子建成家庭,并建立牢固的家庭紐帶精续。

7

It is reminding us that our true work is not our job, that is what we do, not what we were created to do. Our true work is to look after each other, to protect each other and to be of benefit to one another.

病毒提醒我們坝锰,我們真正的工作并不是我們打的那份工,我們固然需要打工重付,然而上帝創(chuàng)造我們的目的并不是讓我們打工顷级。我們真正的工作是互相照顧、互相保護(hù)确垫、互助互利

8

It is reminding us to keep our egos in check. It is reminding us that no matter how great we think we are or how great others think we are, a virus can bring our world to a standstill.

病毒提醒我們弓颈,我們不能妄自尊大。病毒還提醒我們删掀,無論你覺得自己多偉大翔冀,也無論別人覺得你多么偉大,一個(gè)小小的病毒就能讓整個(gè)世界停擺披泪。

9

It is reminding us that the power of freewill is in our hands. We can choose to cooperate and help each other, to share, to give, to help and to support each other or we can choose to be selfish, to hoard, to look after only our self. Indeed, it is difficulties that bring out our true colours.

病毒提醒我們纤子,自由掌握在我們自己手中。我們可以選擇合作互助、分享控硼、付出泽论、互相支持星掰,或者我們也可以選擇自私妒御、囤積和自顧自。只有在困難的時(shí)候才能看出一個(gè)人的真面目吆倦。

10

It is reminding us that we can be patient, or we can panic. We can either understand that this type of situation has happened many times before in history and will pass, or we can panic and see it as the end of the world and, consequently, cause ourselves more harm than good.

病毒提醒我們说订,我們既可以耐心抄瓦,也可以恐慌。我們既可以理解這種情況在歷史上已經(jīng)發(fā)生過多次陶冷,但最后都過去了钙姊,我們也可以恐慌,以為世界末日到了埂伦,結(jié)果傷害了我們自己煞额。

11

It is reminding us that this can either be an end or a new beginning. This can be a time of reflection and understanding, where we learn from our mistakes, or it can be the start of a cycle which will continue until we finally learn the lesson we are meant to.

病毒提醒我們,疫情既是結(jié)束也是開始沾谜。我們現(xiàn)在可以反省和理解膊毁,從錯(cuò)誤里吸取教訓(xùn)。疫情也可以是一個(gè)輪回的開始基跑,而且還會(huì)繼續(xù)下去婚温,直至我們吸取教訓(xùn)為止。

12

It is reminding us that this Earth is sick. It is reminding us that we need to look at the rate of deforestation just as urgently as we look at the speed at which toilet rolls are disappearing off of shelves. We are sick because our home is sick.

病毒提醒我們媳否,我們的地球病了栅螟。病毒還提醒我們,我們必須看到森林消失的速度篱竭,也必須看到一卷卷廁紙從貨架上消失的速度力图。我們都病了,因?yàn)槲覀兊募彝ゲ×恕?/p>

13

It is reminding us that after every difficulty, there is always ease. Life is cyclical, and this is just a phase in this great cycle. We do not need to panic; this too shall pass.

病毒提醒我們掺逼,困難總會(huì)過去吃媒,然后就容易了。生活是周期性的坪圾,現(xiàn)在只是周期里的一個(gè)階段晓折。我們不必恐慌,疫情一定會(huì)過去兽泄。

14

Whereas many see the Corona/ Covid-19 virus as a great disaster, I prefer to see it as a *great corrector*. It is sent to remind us of the important lessons that we seem to have forgotten and it is up to us if we will learn them or not.

許多人認(rèn)為新冠病毒的疫情是一場(chǎng)災(zāi)難漓概,但我覺得這是一次“偉大的糾錯(cuò)”。它是為了提醒我們我們似乎已經(jīng)忘記了的重要教訓(xùn)病梢,是否再次吸取教訓(xùn)取決于我們自己胃珍。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末梁肿,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子觅彰,更是在濱河造成了極大的恐慌吩蔑,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,589評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件填抬,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異烛芬,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)飒责,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,615評(píng)論 3 396
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門赘娄,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人宏蛉,你說我怎么就攤上這事遣臼。” “怎么了拾并?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,933評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵揍堰,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問我嗅义,道長(zhǎng)屏歹,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,976評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任之碗,我火速辦了婚禮西采,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘继控。我一直安慰自己,他們只是感情好胖眷,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,999評(píng)論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布武通。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般珊搀。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪冶忱。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,775評(píng)論 1 307
  • 那天境析,我揣著相機(jī)與錄音囚枪,去河邊找鬼。 笑死劳淆,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛链沼,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播沛鸵,決...
    沈念sama閱讀 40,474評(píng)論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼括勺,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼缆八!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起疾捍,我...
    開封第一講書人閱讀 39,359評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤奈辰,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后乱豆,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體奖恰,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,854評(píng)論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,007評(píng)論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年宛裕,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了瑟啃。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,146評(píng)論 1 351
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡续滋,死狀恐怖翰守,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情疲酌,我是刑警寧澤蜡峰,帶...
    沈念sama閱讀 35,826評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站朗恳,受9級(jí)特大地震影響湿颅,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜粥诫,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,484評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一油航、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧怀浆,春花似錦谊囚、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,029評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至沙合,卻和暖如春奠伪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背首懈。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,153評(píng)論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國(guó)打工绊率, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人究履。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,420評(píng)論 3 373
  • 正文 我出身青樓滤否,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親挎袜。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子顽聂,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,107評(píng)論 2 356