快速聯(lián)想記古詩第71首《寄左省杜拾遺》唐-岑參
古詩背景小故事:
這是一首嘲諷詩,創(chuàng)作于唐肅宗(757年)至德二年左右。
杜甫早些時(shí)候逃到唐肅宗身邊李破,任左拾遺,屬門下省壹将,居左署嗤攻;岑參從邊疆東歸,奔赴唐肅宗诽俯。杜甫等五人推薦岑參為諫官妇菱,唐肅宗以岑參為右補(bǔ)闕,屬中書省暴区,具右署恶耽。二人都是諫官,同朝為官颜启。
理解關(guān)鍵詞:
左释导蟆:指門下省,上邊解釋過了缰盏。
杜拾遺:杜甫當(dāng)?shù)米畲蟮墓倭恕?/p>
聯(lián)步:齊步的意思涌萤,步伐一致。
丹陛:原是指皇宮大紅色的臺(tái)階口猜。借指朝廷负溪。
曹:官署的意思。
限:阻隔济炎,分隔開川抡。
紫薇:紫微星比喻皇帝,這里是說宣政殿。杜甫與岑參分列左右署崖堤。
天杖:是說皇帝的儀仗侍咱。
御香:御駕的香氣。
闕事:可指摘的事情密幔,可上諫的事楔脯。
這首詩可以這樣理解以助于誦記:
與君上朝時(shí)同登皇宮臺(tái)階,辦公又分列宣政殿左右胯甩。早晨隨著天子儀仗入朝昧廷,晚上沾染一身皇家香氣回家。哀嘆花之凋零偎箫,徒增白發(fā)木柬,仰望青云艷羨鳥兒高飛。圣明的朝代應(yīng)該沒有什么可以指摘的事情吧淹办,我覺著進(jìn)諫的奏章就沒有多少眉枕。