Unit3 translation

1.As is foresaw by the scientists屯断,global pollution has become one of the most serious problems that people are faced with.
2.The competition for the positions is fierce---the amount of this year's applicants is five times as much as last year's.
3.As the fact indicates步咪,education program is supposed to fit into the nation plan for economic development.
4.The car burns too much gas,moreover拳锚, the price is almost twice as much as? I? plan to pay.
5.In order to learn about a significant envent假栓,we need to consider its historic and politics background.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市霍掺,隨后出現(xiàn)的幾起案子匾荆,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖杆烁,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,383評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件牙丽,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡兔魂,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)烤芦,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,522評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來析校,“玉大人构罗,你說我怎么就攤上這事铜涉。” “怎么了绰播?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,852評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵骄噪,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我蠢箩,道長链蕊,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,621評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任谬泌,我火速辦了婚禮滔韵,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘掌实。我一直安慰自己陪蜻,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,741評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布贱鼻。 她就那樣靜靜地躺著宴卖,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪邻悬。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上症昏,一...
    開封第一講書人閱讀 49,929評論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音父丰,去河邊找鬼肝谭。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛蛾扇,可吹牛的內(nèi)容都是我干的攘烛。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,076評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼镀首,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼坟漱!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起更哄,我...
    開封第一講書人閱讀 37,803評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤靖秩,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后竖瘾,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體沟突,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,265評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,582評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年捕传,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了惠拭。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,716評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖职辅,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出棒呛,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤域携,帶...
    沈念sama閱讀 34,395評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布簇秒,位于F島的核電站,受9級特大地震影響秀鞭,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏趋观。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,039評論 3 316
  • 文/蒙蒙 一锋边、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望皱坛。 院中可真熱鬧,春花似錦豆巨、人聲如沸剩辟。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,798評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽贩猎。三九已至,卻和暖如春萍膛,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間吭服,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,027評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工卦羡, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留噪馏,地道東北人麦到。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,488評論 2 361
  • 正文 我出身青樓绿饵,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親瓶颠。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子拟赊,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,612評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.正如科學(xué)家所預(yù)言的那樣,全球污染成了人類面臨的最嚴(yán)重的問題題之一。 As scientists predict...
    王雨緣閱讀 292評論 1 0
  • 一粹淋、正如科學(xué)家所預(yù)言的那樣吸祟,全球污染成了人類面臨的最嚴(yán)重的問題之一。 1.人類:mam, human, manki...
    康曦瑤閱讀 149評論 0 0
  • 1. 正如科學(xué)家所預(yù)言的那樣桃移,全球污染成了人類面臨的最嚴(yán)重的問題之一屋匕。 As is predicted by sc...
    劉婕LJ閱讀 126評論 0 0
  • 1.正如科學(xué)家所預(yù)言的那樣(非限制性定語從句),全球污染成了人類面臨的最嚴(yán)重的問題之一借杰。 預(yù)言predict 全...
    尚佳璐閱讀 320評論 1 1
  • 1.預(yù)言 prediction, foreseeing 嚴(yán)重的severe As the scientist's...
    張雅璐閱讀 131評論 0 0