自從上次閱讀了《泛若不系之舟》之后资铡,對印度產(chǎn)生了極大的興趣鬼吵,所在在這之后一直在尋找關于印度的書籍,然后我發(fā)現(xiàn)了這本《我在印度住了五年》鸽凶。
作者是一名美國人币砂,是一名編輯,也在持續(xù)的報道南亞的相關情況玻侥,她是因為家庭原因從小對印度就產(chǎn)生了很大的興趣决摧,所以當她給父母說她要去印度的時候父母也沒有反對。
書的一開頭就講到了單身女性的遭遇凑兰,她走在路上都被投來異樣的眼光掌桩,她一個人去租房子房東都不租房子給她,因為在印度單身女性是不允許一個人居住的姑食,就算成年已久也還沒有結婚的印度姑娘也是和父母住在一起的波岛,所以作者一個人去租房,房東就覺得異常的差異音半。
大概是宗教原因则拷,大概是社會的因素贡蓖,讓印度和其他很多國家都不太一樣,單身女性獨自居住煌茬,我想在咱們中國應該是早就不足為奇了斥铺,記得我的媽媽在16歲時還一個人踏上了火車去了北京,如果放在印度會不會被禁足呢宣旱?或許這只是我們局外人覺得這是一種非辰龈福“封建”的做法,印度人并不會覺得有什么浑吟,但是我還是很期待印度人民看到了很多國家對于單身女性獨居的看法都是平常心對待時笙纤,能夠激起一些年輕人的想法,并且去打破他們所謂的一些傳統(tǒng)组力。
書上還說到省容,在印度居住,有一條不成文的規(guī)定燎字,那就是必須要有“傭人”腥椒,即使你牽絆說完班說你不需要,但是到最后想要被雇傭的一些印度貧民窟的人還是會說服你的候衍。你在家可能會擁有好幾個傭人笼蛛,“司機”、“清潔工”“扔垃圾工”等等……
在中國蛉鹿,傭人這個詞語已經(jīng)離我們好遙遠了滨砍,對我來說,“傭人”這個詞已經(jīng)帶有一些些貶義在里面了妖异,代表著“低等”“使喚”惋戏,大概在中華民國那時候還有傭人的說法吧,進入了新中國之后應該都在逐漸的減少了他膳,可是在印度响逢,還有很大一部分人靠著傭人這一身份才能生存下去,所以在印度棕孙,傭人這一行人還是很發(fā)達的舔亭。我也期盼著更多印度人民能夠找到自己熱愛的、賴以生存的職業(yè)蟀俊,國家都在不停的進步分歇,“傭人”這一個職業(yè)我想也不是一直可以持續(xù)下去的。