艾米莉亞老師說:
如果你不會說那個詞烁焙,或者說了別人不懂衣屏,那就盡可能去描述它的特點(diǎn)和功能。
又說:
其實(shí)你們每個人只要學(xué)過三年以上英語酝静,那么你所掌握的詞匯量足以讓你說清楚所有的事情节榜,只是懂得如何描述即可。
這絕對是個好主意别智!同時大大增加了我的自信宗苍。然后,我就真這么干了薄榛。后來發(fā)現(xiàn)真的屢試不爽讳窟,而且,這就是詩呀敞恋!
比如我喜歡嗑葵花籽兒(sunflower seeds)丽啡,來了倫敦一直沒找到,想問老帕硬猫,但不會說补箍,怎么辦呀?我就說:
他的媽媽叫太陽花
中國人叫她“向日葵”
因?yàn)樗肋h(yuǎn)面向太陽
這使她感到溫暖快樂
她穿綠衣服開黃花
養(yǎng)尖尖嘴巴的孩子
所以他就是太陽花的兒子
他和他的許多尖嘴巴兄弟
一起住在
媽媽為他們蓋的格子屋里
老帕聽懂了啸蜜,然后去買了袋裝的脫殼葵花籽兒坑雅,開袋即食,不用嗑衬横。才知道怪我沒有說清楚“嗑”這個詞兒裹粤,但我真心找不出一個對應(yīng)的詞,如果哪位大神知道蜂林,請明示遥诉。
我只能說拇泣,中國人喜歡自己給葵花脫衣服,DIY矮锈,然后再吃挫酿。
老帕大笑,頓悟愕难,說,Amazing惫霸!
下一次猫缭,我們終于找見了帶皮兒的葵花籽兒,不過壹店,味道真心不咋地猜丹。
有一次去“龍鳳行”買海帶(kelp),不知道“海帶”怎么說硅卢,看到一個長著中國臉的店員射窒,就問他,“海帶”在哪里将塑,誰知道他并不是中國人脉顿,聽不懂漢語,于是只好說:
海的頭發(fā)又硬又密
像是葉子又寬又長
它們的根長在海底巖石上
深褐色波浪隨海水蕩漾
摸上去手感柔順滑膩
人們把它曬干之后扎成辮子
看上去就像又添了新霜
我連說帶比劃点寥,他終于聽懂了艾疟,直接把我?guī)У疥惲泻У呢浖芮啊?/p>
回來的路上,老帕問我敢辩,海帶到底是動物還是植物蔽莱?
應(yīng)該是植物吧?我說戚长。
那它是怎么長出來的盗冷?他又問。
這個我真不知道了同廉,我心想它又沒有種子仪糖,怎么種呢?可怎么著也不能算是動物呀迫肖,它只是些褐色葉子乓诽,不會跑也不會咬人。這下我可真糊涂了咒程。
在口語俱樂部的課上鸠天,有一次老師讓我們根據(jù)自己抽到的標(biāo)簽盡可能準(zhǔn)確詳盡地描述自己的職業(yè),我抽到是“屋頂工”(Roofing repair)帐姻,我是這么說的:
英國的天氣經(jīng)常下雨
有時陰雨連綿數(shù)日不晴
這你是知道的
你為什么感覺到冷
很可能你的屋頂壞了
房子在漏水
那么請來找我吧
或者只是打個電話
我將為你修補(bǔ)好屋頂
不用擔(dān)心
它定比原來的更漂亮
結(jié)實(shí)而且耐用
我就這么在講臺上連說帶比劃稠集,一會兒報紙遮頭表示躲雨奶段,一會兒兩手抱肩表示冷得瑟瑟發(fā)抖,一會兒兩手撐到頭頂呈“倒V字”型表示屋頂剥纷,一會兒打電話一會兒抹泥灰一會兒鋪雨氈痹籍,老師和下面的童靴樂得哈哈大笑,所有人都聽懂了我的描述晦鞋。
老師說:
Your adver and dance are very nice, next time I want to call you, but I don't want my roof in trouble, can you teach me to dance蹲缠?
你的廣告和舞蹈都很好,下次我想給你打電話悠垛,但我可不希望我的屋頂有麻煩线定,你可以教我跳舞嗎?
大家繼續(xù)大笑确买。
順便說一下斤讥,在英國,屋頂工可是一個非常專業(yè)的行當(dāng)噢湾趾。
除了語言和文化芭商,我覺得西方人還特別善用豐富的身體語言來協(xié)助交流,這也是值得我們學(xué)習(xí)的地方搀缠。因此铛楣,解放你的身體,讓它真正為你所用艺普。
如果他不懂蛉艾,那就給他寫首詩;如果還不懂衷敌,那就給他跳個舞吧勿侯。
不要害羞,其實(shí)他們很喜歡你缴罗。