書是一本很有名的書儡毕,書名倒也是可以開宗明義說明了主旨』蹋看這種歐洲的古典名著必定要看前言饵筑,不然看著看著就要睡覺了,第一次看歐洲的古典名著應(yīng)該是 基督山伯爵 對不起觀眾的是看到一半就不了了之处坪!話說這還是一本極富戲劇性和情節(jié)的小說根资,我去!我居然沒看下去 fuck 話說回來也不能勉強自己不是同窘?對那些關(guān)與對話的細節(jié)真的不知道該說些什么好的玄帕,當真有點感冒,可能和自己看不進去小說有很大的關(guān)系吧塞椎。但感覺這樣的感覺是極其紳士和儒雅的桨仿,我應(yīng)該會喜歡。這一直是我為什么每次逛完日本文學就會想著去歐洲文學區(qū)看看的潛在因素吧案狠。
說說關(guān)于小說的一些東西吧服傍,賓利和達西是男的,伊麗莎白和簡是女的 骂铁。故事進行到了1/3吹零,偏見和傲慢都已經(jīng)產(chǎn)生,不知為什么自己私心想著達西能感動伊麗莎白或者他們彼此的愛能更加濃烈拉庵,而且個人物的性格都已基本寫出灿椅,關(guān)系發(fā)展趨勢基本確定。慢慢看 ?不著急。