? ? 這些年因為工作的緣故,接觸到了不少在美國教中文的老師膳殷,這些老師來自不同的州操骡,遍布美國,主要教初中赚窃、高中(教大學的不多)册招;多數是公校的,也有私校的勒极,卻有一個共同點:都對正在使用的教材多多少少有些不滿是掰,總想知道有沒有更“好”的教材,或者說河质,總在尋找心中的“那一”套教材冀惭。
? ? 老師各自情況迥異,卻都關心同一個東西掀鹅,這不得不讓我深思散休。
? ? 什么是好教材?肯定是仁者見仁乐尊,智者見智戚丸。個人認為,“適合”自己的學生是衡量教材的第一標準扔嵌。同樣的教材限府,可能教這個學校的學生就適合,換一個學校就不適合了痢缎。比如胁勺,本人比較喜歡《中文聽說讀寫》,但也發(fā)現這套教材在某些學校(我接觸的公校)根本教不下去独旷。這里我還要吐槽一種說法“教材無好壞署穗,教師有差別”寥裂。當然沒有十全十美的教材,老師都要裁剪一下兒案疲。但是封恰,如果老師需要對教材投入大量的后期工作,才能讓它適合自己的學生褐啡,這無疑給老師增加了負擔和壓力诺舔。再好的老師,一天也只有24小時备畦。如果后期工作量太大低飒,老師們不堪重負,造成那些負責的老師最后無奈請辭懂盐,(不負責的反正也不care),豈不更糟逸嘀?
? ? 所以,每次被要求推薦教材允粤,我都要先問老師她的學校是什么情況,公校私校翼岁,一個班一般多少個學生类垫,學校經費,等等等等琅坡,然后盡量推薦一兩套適合的悉患。當然末了,還要加一句:實在不了解你們學校和學生的情況榆俺,還是你自己拿主意吧售躁。
? ? 聽了我上面的回答,也有一些老師不甘心茴晋,又問我:那你最喜歡的教材是哪個陪捷?這還真問住我了,因為我接觸了很多中文教材诺擅,有幾套相對喜歡的市袖,比如上面提到的《Integrated Chinese》(中文聽說讀寫),就沒有一個是“最喜歡”的烁涌,或者說接近“理想”的苍碟。
? ? 不過,這讓我想起了幾年前我接觸到的一套西班牙語教材撮执,叫《Destinos》微峰。它其實是一套口語教材。我的西班牙語水平爛抒钱,只能看懂一些蜓肆。這套教材有兩個特點颜凯,印象深刻:第一,它有一個引人入勝的故事線把所有課文串起來症杏。第二装获,它的視頻就是真人演的電視連續(xù)劇,(不像《中文聽說讀寫》是情景劺鞑)穴豫,完全是真實的語境和語料,同時把西班牙文化和歷史無痕地嵌入其中了逼友。
? ? 以下我從維基上拷貝的故事背景:一個叫Fernando的老人出生于西班牙精肃,西班牙內戰(zhàn)后移民至墨西哥。Fernando收到一封來自一個陌生人的來信帜乞,信中告知他的第一任妻子Rosariodel Valle仍然活著司抱,而Fernando一直認為她在內戰(zhàn)中被殺。這位陌生人叫TeresaSuárez黎烈,生活在西班牙习柠,她從一份報紙文章上得知了Fernando的下落。Suárez在信中說Rosario在內戰(zhàn)中活了下來照棋,而且與Fernando有一個兒子资溃。于是Fernando雇了一個洛杉磯的律師Raquel Rodríguez調查這件事。
? ? 真正的學習就從Raquel的出現開始烈炭。攝像機跟隨了Raquel一路溶锭。在調查過程中,Raquel游歷了很多的西語地方:西班牙的塞維利亞和馬德里符隙,阿根廷的布宜諾斯艾利斯趴捅,波多黎各的圣胡安和圣日耳曼,以及墨西哥霹疫。在這些不同的地方拱绑,Raquel經歷了很多冒險故事,結識了自己的至愛丽蝎,也面臨著許多戲劇性的沖突欺栗。
? ? 我記得第一課就是第一段視頻,從Raquel第一次來Fernando家和Fernando以及其子女見面開始征峦。這里學生就可以學習初次見面的問候語迟几,kinship,姓名等等栏笆,尤其Fernando子女不少类腮,加上有配偶,挨個打一遍招呼蛉加,是最自然的repeat and reinforcement蚜枢,學生們看一遍就都會說了缸逃。然后,這律師回到旅館厂抽,琢磨這天見到的人需频,并立檔作筆記,這對學生其實是一個無痕的復習機會筷凤。比如昭殉,她指著照片自言自語:他是誰?他叫什么名字?哦藐守,他是xxx.不挪丢,不對,他不是xxx.
? ? 當時我看到這套教材卢厂,覺得編者有才乾蓬!后來,我特地問了教過這套教材的一個老師慎恒,她說學生確實非常喜歡這套視頻任内,正是它拉著學生一集一集看下去、學下去融柬。但這套教材也有些問題族奢。她說了不少問題,我只記得有:配套教材不足丹鸿,視頻播放無法慢速(因為畢竟native說話速度快),老師后期工作量大棚品,教材“重口輕手”等靠欢。但是對于我這個旁觀者來說,這套教材打開了一個思路铜跑。后來门怪,發(fā)現耶魯大學的《Encounter》教材似乎走的就是這個路子,但同樣存在上述缺點锅纺。
? ? 由此掷空,我大概總結了一個我心中“理想”的對外漢語教材是什么樣子,如下:
1.內容形式
就是像《Destinos》這樣囤锉,有一個故事主線貫穿所有課文坦弟,主要人物不能太多,故事情節(jié)曲折勾人甚至懸疑官地,引人入勝酿傍,文化歷史無痕地嵌入其中。
為什么這樣呢驱入?因為現實讓我意識到赤炒,讓學生對學習漢語感興趣氯析、對中國文化感興趣,從而能持續(xù)地學下去莺褒,實在是在美漢語教學的首要目的掩缓。在美公校,外語屬選修遵岩。所以外語教師是教師中很獨特的一群你辣,他們就算是tenure的,也不是就保得住飯碗:因為他們的飯碗是學生給的旷余。試想绢记,沒有學生學中文,學校會雇一個中文老師閑在那里嗎正卧?一般的公校蠢熄,如果沒有超過二十個學生愿意學中文,不太可能開這個program. 這跟老師tenure不tenure完全無關炉旷!在美國公校签孔,外語老師面臨的競爭和教數學、英語等核心課的老師是完全不一樣的窘行。
反觀現在市場上的對外漢語教材饥追,千篇一律,無論《中文聽說讀寫》罐盔,《跟我學漢語》但绕,《新實用漢語課本》,還是其它的惶看,里面的人物都是學生和老師捏顺,故事幾乎都發(fā)生在校園。我說教材的編寫者啊纬黎,咱的思路還能再單一點兒不幅骄?總是學這點兒事兒,怎能提起學生的興趣呢本今?
扯遠了拆座。回歸話題冠息。其實挪凑,我覺得我們在故事這方面還是有文章可做的。比如逛艰,二戰(zhàn)期間不少美國飛行員來到中國岖赋,他們后來怎么樣了?這完全可以編一個《尋找Taylor上形退铮》什么的橫店劇唐断,集懸疑选脊、陰謀與愛情于一體。
2.主教材
這里我要說的比較多脸甘,有以下幾點:
1)主教材必須同時有紙版和網絡版(PC版和app版)恳啥。網絡版最好是一個小型的LMS.
-為什么堅決要有網絡版?
網絡版的優(yōu)點太多。列舉幾個:第一丹诀,便于檢索钝的。美國孩子們記不住一個詞、一個句型是哪課學的铆遭,總要查后面的index硝桩、前面的目錄,費時費力,但網上檢索要快速方便得多枚荣;而對于去年碗脊、前年學的東西的檢索,沒有網查根本不可能橄妆,因為公校學生的課本不是自己買的衙伶,每年用完要上交。第二害碾,便于課堂翻轉矢劲,減少老師的課后工作。如今慌随,“翻轉課堂”為越來越多的老師所接受芬沉,但不得不承認,它增加了老師的課后工作量阁猜。如我認識的一個老師向我吐槽:我的課堂還沒翻過去丸逸,我累得快翻過去了。第三蹦漠,從商業(yè)角度講,有了網絡版车海,其實擴大了學生范圍笛园。第四,便于教材及時糾錯和更新侍芝。
-為什么最好是LMS研铆?
也是好處多多。只說幾點:第一州叠,老師可以monitor每個學生的學習情況棵红,每個學生都有一個portfolio。這其實是差異化教學(即“因人施教”)的基礎咧栗。如果老師無法及時了解每個學生的學習情況逆甜,又何談差異化教學虱肄?同時,老師也可以得到綜合性數據交煞,比如哪個音學生普遍發(fā)不準咏窿,哪個語法點需要再講,等等素征,從而指導下一步的教學集嵌。第二,聽力御毅、閱讀根欧、甚至一部分口語作業(yè)以及其他writing assignments都可以在網上完成,可以每題計時端蛆,以防學生作弊凤粗。第三,可以方便地模擬AP考試欺税。網上考試時侈沪,每個學生的考題都從一個小題庫中隨機抽取,也就是說晚凿,兩個同時考試的學生亭罪,不僅有可能題的順序不同,題也可能不同(但難度相同)歼秽,以防作弊应役。
2)每一課的設計(包括課前、課上活動燥筷,拓展箩祥,課后練習等等)要符合所在國外語教學標準。比如在美國肆氓,就要符合5C袍祖,就要與AP同軌(我就不喜歡那些漢字上加拼音的課本。只要有拼音谢揪,學生就不看漢字了蕉陋,將來考AP能過?)拨扶。在這方面凳鬓,市面上不少教材已經不錯了,如《Step up with Chinese》等患民,不再多說缩举。另外,對于課后練習,我還希望不要只是多項選擇仅孩、填空什么的托猩,完全可以利用網絡的優(yōu)勢,增加一些swf小游戲杠氢、有聲圖書等等站刑,形式多樣化,學生會喜歡做鼻百。
3)課與課绞旅、書與書之間要遵循由簡到難、螺旋上升和復習的模式温艇。比如像《Destinos》因悲,第一課就是問候和家庭成員,和其他課本在topic和難度上沒有差別勺爱。慢慢增加詞匯量晃琳、語法等。后面有一課琐鲁,拿著地圖問路卫旱,也是其他課本中常用的主題。
4)關于LMS围段,還有以下幾點:第一顾翼,LMS里的模塊一定不能monolithic,而且一定是允許老師增補的奈泪。也就是說适贸,老師可以針對學生的不同需求,在LMS里為個體學生配組學習材料和作業(yè)涝桅。比如拜姿,某個學生就是發(fā)不清s和sh的音,老師可以單為他整合一個作業(yè)冯遂,比如其中一項是用LMS中已有的audio做聽力分辨蕊肥,而另一項是老師自己錄一個“四是四,十是十”的繞口令蛤肌,讓這個學生練習并錄音壁却,等等。第二寻定,老師給學生評量作業(yè)儒洛,比如錄音和寫作作業(yè)精耐,老師既可以輸入聲音狼速,也可以輸入文字和鏈接。評量過程最好能被screencast下來卦停,發(fā)給學生向胡。
3.配套輔助教材
我重點想說說配套輔助教材恼蓬。別小看這個,很多教材老師們看不上僵芹,就是因為配套教材坑爹处硬。我相信細節(jié)決定成敗。配套輔助教材至少包括:
a)詞語要有online flashcards拇派,帶讀音荷辕,自測,游戲件豌,類似quizlet那樣疮方。
b)課文除了文字以外,要有字音同步顯示的茧彤、可以變速播放的audio骡显,而且一定要帶sound wave;學生可以異步錄音曾掂,比對自己的發(fā)音圖譜
c)劇集的錄像分段惫谤,可以慢速,可以加字幕等等
d)課文中語法點要有講解錄像珠洗,且每個錄像最長8分鐘溜歪。錄像中必須與學生互動,確保學生不是夢游看錄像险污。這都是為了方便老師翻轉課堂
e)文化的講解也要有錄像痹愚,也是如上的要求,便于翻轉課堂使用
f)除了課后練習要在上述的LMS里蛔糯,LMS里還要有一個題庫拯腮,或連接一個公共題庫,以供老師出作業(yè)蚁飒、出考題动壤。
寫到這兒,我真覺得我理想中的這套教材還沒出生呢淮逻。如果我理想中的這套教材反映了一線老師們的心聲琼懊,我相信,將來會有越來越多的教材逐漸去接近我理想中的這一套爬早,盡管樣子可能和我上面描述的不盡一致哼丈。總之筛严,對外漢語教材大有潛力醉旦。