(一)
What you are you do not see,
What you see is your shadow.
這是飛鳥集里的一句詩(shī)墙贱,馮唐把它翻譯成:
你無(wú)法看到自己
你看到的是你認(rèn)為的自己
(二)
藝術(shù)很難嗎 - 騰訊視頻
這是一檔叫做“藝術(shù)很難嗎”的欄目彰触,里面講的是“表情帝”周杰的另一重身份——藝術(shù)收藏家。
每個(gè)人都是一個(gè)立體的人稻薇,媒體下的周杰,打架梭稚、賭博颖低、被做成各種各樣的表情表,而熒屏后的周杰卻是一個(gè)低調(diào)的藝術(shù)品收藏家弧烤,也有著不俗的審美。
所以蹬敲,我想說(shuō)的是:
你無(wú)法看清別人
你看到的是你認(rèn)為的和媒體下的別人