Jane Zhang is a pop megastar in China but her latest single breaks the mould of China's pop industry and could help her become its first global superstar.
張靚穎是一位來自中國的流行歌手,她的最新單曲打破了中國流行產(chǎn)業(yè)的條條框框,使她成為了首個(gè)來自的中國超級(jí)明星熔脂。
She first became a household name in 2005 when she finished as the second runner-up in Super Girl.
她在2005年因在“超級(jí)女聲”比賽中獲得亞軍而開始變得家喻戶曉吵冒。
She made a lasting impression with her impressive vocal range and was even nicknamed the "Dolphin Princess" - "dolphin notes" is Chinese slang for being able to hit the high notes.
她音域極高,給觀眾們留下了深刻的印象,還因此獲得“海豚公主”的稱號(hào)——“海豚音”在漢語中是指能夠唱出高音的意思。
Although she is yet to make an impact internationally, she regularly performs English-language tracks and was once even a guest on The Oprah Winfrey Show.
雖然她還尚未走上國際舞臺(tái),但是她常常演繹英文歌曲腕侄,還曾經(jīng)上過《奧普拉脫口秀》。
But the music video of her latest single "Dust My Shoulders Off", an upbeat track produced by Timbaland, may help her get one step closer to her dream of international stardom.
不過芦疏,她的最新歌曲《Dust My Shoulders Off》的MV也許能夠讓她離成為國際巨星的夢(mèng)想更近一步
Its success will be critical for Zhang, being the first single from her first English-language album, scheduled for release in April. It has had more than 5.8 million views on YouTube and the single reached top five in the iTunes chart, a first for a Chinese artist.
這張專輯的成功對(duì)于張靚穎而言至關(guān)重要冕杠,這是她的首張英文專輯,預(yù)計(jì)在四月發(fā)行酸茴。在YouTube已經(jīng)有超過5800萬的評(píng)論分预,首支單曲在iTunes登頂前五,這些對(duì)于一個(gè)中國歌手來說都是前所未有的薪捍。