參考譯文+表達(dá)匯總 | 2019年11月CATTI三筆實(shí)務(wù)中譯英:杭州

作為中國(guó)浙江省省會(huì)城市,杭州是中國(guó)著名歷史文化名城。距今約5300多年的良渚文化遺址(位于杭州余杭區(qū))是中華文明發(fā)祥地之一篮愉。

Hangzhou, capital of Zhejiang Province, is renowned for its long history and profound?culture in China. The Archaeological Ruins of Liangzhu City?(in Yuhang District of Hangzhou), dating back more than?5,300 years, is one of the cradles?of Chinese civilization.

杭州以美麗的山水著稱于世兼蕊。中國(guó)古代諺語(yǔ)“上有天堂,下有蘇杭”表達(dá)出古往今來(lái)人們對(duì)于這座美麗城市的由衷喜愛(ài)炎码。位于杭州西南的西湖,以其秀麗的湖光山色和眾多名勝古跡而成為聞名中外的旅游勝城秋泳,2011年被正式列入《世界遺產(chǎn)名錄》潦闲。此外,氣勢(shì)浩蕩的錢江大潮迫皱,每年吸引無(wú)數(shù)游客歉闰。

Hangzhou enjoys widespread renown?for its beautiful scenery. There is an old Chinese saying that describes how people love this beautiful city through the ages: “Up in the sky there is heaven; down on Earth we have Suzhou and Hangzhou.” West Lake in the southwest of Hangzhou is a popular destination that attracts people from all around the world with?the dramatic landscape?and many historical places. It?was listed as a World Heritage Site in 2011. Besides, each year visitors pour to Qiantang River for the extraordinary surging tide.

杭州擁有豐富的歷史文化遺跡。南起杭州卓起,北到北京的京杭大運(yùn)河始建于1631年和敬,全長(zhǎng)約1797公里,是世界上最長(zhǎng)戏阅、最古老的人工水道昼弟。2014年6月22日,京杭大運(yùn)河正式入選《世界遺產(chǎn)名錄》奕筐。

The?capital?abounds with historical and cultural relics. For example, the Beijing-Hangzhou Grand Canal, built in?1631?and extending?northward to a distance of 1,797 kilometers,?is the earliest and longest canal in the world. It was named a World Heritage Site on June 22, 2014.

注:

“南起杭州舱痘,北到北京”這個(gè)信息不是一定要翻譯出來(lái)的变骡。因?yàn)榍熬涫钦f(shuō)杭州有很多places of interest,緊接著京杭大運(yùn)河就是其中一例芭逝,說(shuō)明這條運(yùn)河就在杭州塌碌。加之京杭大運(yùn)河的名稱也包括了杭州、北京這兩個(gè)起始點(diǎn)旬盯,再贅述這兩個(gè)地方就稍顯多余台妆。

“北到北京”和“全長(zhǎng)”可以合并到一起翻譯,理解為(從杭州)向北延伸1797公里胖翰。

“最長(zhǎng)接剩、最古老”是對(duì)“始建于1631年”和“全長(zhǎng)……”的總結(jié)體現(xiàn)。因此在排列上要放在“始建于……”和“全長(zhǎng)……”后面泡态。另考慮到“最長(zhǎng)搂漠、最古老”是對(duì)事實(shí)的表態(tài),建議放主句某弦,“始建于……”桐汤、“全長(zhǎng)……”就放在句子的從屬部分。

在世界上靶壮,杭州也頗具有知名度怔毛。13世紀(jì),意大利著名旅行家馬可·波羅(Marco Polo)在游記中贊嘆杭州為“世界上最美麗之城”腾降。2011年拣度,杭州曾被美國(guó)《紐約時(shí)報(bào)》評(píng)為全球41個(gè)旅游城市之一,被聯(lián)合國(guó)評(píng)為“國(guó)際花園城市”螃壤。

Hangzhou is also a well-known city in the world. Marco Polo, a celebrated Italian traveler, referred to the city as “beyond dispute the finest and the noblest in the world” in his travelogue?after paying a visit in the 13th?century. In 2011, it?made the list of the “41 Places to Go” by the New York Times and was named the “International Garden City” by the United Nations.

杭州還曾在中美建交過(guò)程中扮演重要角色抗果,2015年1月,中國(guó)提出發(fā)展“旅游外交”奸晴。杭州作為著名旅游城市冤馏,又率先實(shí)踐“旅游外交”。

Hangzhou has played an important role in the establishment of diplomatic ties between China and the U.S. This famous tourist city has pioneered the initiative proposed by China to develop?“tourism diplomacy”?in January 2015.

這篇中譯英文章里用到了許多表示“聞名”的詞寄啼,要注意換詞表達(dá)逮光。可以表示“聞名”的詞或詞組有:

形容詞:famous, renowned, well-known, celebrated, popular, famed

詞組或句式:be known to all, enjoy widespread fame/renown, sth. of (world) renown, one's fame spreads far and near

這篇文章中還用了很多“被列入墩划、入選”這樣的表達(dá)涕刚,稍微做個(gè)匯總:

be named/designated/registered/selected/listed as, make the list of, be inscribed on (a list, etc.)……

既然是對(duì)地方的描寫,就必不可少地會(huì)涉及“美麗”這個(gè)詞乙帮,除了大家耳熟能詳?shù)腷eautiful, amazing, impressive這種詞之外杜漠,還可以是:

形容詞breathtaking, awe-inspiring, 名詞結(jié)構(gòu)a delight to watch, a delight to the eye,?a feast for the eyes……

歡迎補(bǔ)充。

此譯文為譯群人翻譯團(tuán)隊(duì)原創(chuàng)。拋磚引玉碑幅,歡迎交流戴陡。

我們將在未來(lái)幾天陸續(xù)更新2019年11月CATTI考試實(shí)務(wù)部分的譯文塞绿,歡迎關(guān)注沟涨。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市异吻,隨后出現(xiàn)的幾起案子裹赴,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖诀浪,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,602評(píng)論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件棋返,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡雷猪,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)睛竣,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,442評(píng)論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)求摇,“玉大人射沟,你說(shuō)我怎么就攤上這事∮刖常” “怎么了验夯?”我有些...
    開(kāi)封第一講書人閱讀 152,878評(píng)論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)摔刁。 經(jīng)常有香客問(wèn)我挥转,道長(zhǎng),這世上最難降的妖魔是什么共屈? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書人閱讀 55,306評(píng)論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任绑谣,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上拗引,老公的妹妹穿的比我還像新娘借宵。我一直安慰自己,他們只是感情好寺擂,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,330評(píng)論 5 373
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布暇务。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般怔软。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪垦细。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書人閱讀 49,071評(píng)論 1 285
  • 那天挡逼,我揣著相機(jī)與錄音括改,去河邊找鬼。 笑死家坎,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛嘱能,可吹牛的內(nèi)容都是我干的吝梅。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,382評(píng)論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼惹骂,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼苏携!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起对粪,我...
    開(kāi)封第一講書人閱讀 37,006評(píng)論 0 259
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤右冻,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后著拭,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體纱扭,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,512評(píng)論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,965評(píng)論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年儡遮,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了乳蛾。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,094評(píng)論 1 333
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡鄙币,死狀恐怖肃叶,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情爱榔,我是刑警寧澤被环,帶...
    沈念sama閱讀 33,732評(píng)論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站详幽,受9級(jí)特大地震影響筛欢,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜唇聘,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,283評(píng)論 3 307
  • 文/蒙蒙 一版姑、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧迟郎,春花似錦剥险、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書人閱讀 30,286評(píng)論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至控乾,卻和暖如春么介,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背蜕衡。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書人閱讀 31,512評(píng)論 1 262
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工壤短, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 45,536評(píng)論 2 354
  • 正文 我出身青樓久脯,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像纳胧,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子帘撰,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,828評(píng)論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容