? ? ? ?
這本書講家庭美滿、工作順利的證券經(jīng)紀人斯特里克蘭突然拋妻棄子,只身一人去了巴黎追求自己的理想——畫畫。當時身邊沒有一個人理解他活翩,他的妻子覺得他是出軌了,其他人覺得他自私翻伺。其實之前有看過許多對這本書的評價,有人把重點放在了他不負責沮焕、自私自利上吨岭,同情他美麗的妻子和不諳世事的孩子。有人把重點放在他應該追求自己的夢想峦树,而他的妻子不是他的靈魂伴侶辣辫,所以他的做法無可厚非。其實這兩者的觀點都沒有絕對的正誤魁巩,每個人思考的方式和所站的角度不同急灭,我的觀點并沒有在一開始就形成,我只是和書中的“我”一樣谷遂,更多的是帶著他為什么會這樣做的疑問去渴求更多故事情節(jié)的發(fā)展葬馋。
? ? ? ? 當斯特里克蘭在巴黎窮困潦倒,對他的朋友斯特洛夫很壞,對所有人都嘲笑諷刺以及搶走斯特洛夫妻子布蘭奇的時候畴嘶,我開始不理解這位所謂的藝術家了蛋逾。我無法贊同他那所謂的愛情觀,女人在他眼里只是工具窗悯,是欲望的發(fā)泄品区匣,是藝術的發(fā)源地,哪一天他不需要了就隨手一扔蒋院。布蘭奇因為他最后自殺了亏钩,他并未感到任何一絲愧疚。甚至斯特洛夫一直幫他欺旧,即便妻子被搶也并未傷害他姑丑,還想將他帶回自己的故鄉(xiāng)∏卸耍可他就像農(nóng)夫與蛇彻坛,不懂感恩,反咬一口踏枣,冷漠無情昌屉。斯特洛夫是一個善良的老好人,正因為他太善良反而顯得有些懦弱茵瀑,讓人覺得像小丑一樣可笑又可悲间驮。不過或許因為他真正地懂藝術、崇尚藝術马昨,才讓他對斯特里克蘭如此寬容大度竞帽。在這點上他又是一個惜才的偉大人物。
? ? ? 后來斯特里克蘭又從巴黎到了馬塞鸿捧,再從馬塞到了塔希提島屹篓,娶妻生子,終歸此處匙奴。直到我讀到布呂諾船長對斯特里克蘭的評價堆巧,我突然變得清朗起來。他說他對斯特里克蘭更多的是同情泼菌,他把斯特里克蘭對藝術的追求比作一個人為情所困谍肤。是啊,當一個人全身心地陷入愛情哗伯,所有旁觀者都覺得這段感情不會長久荒揣,雙方不適合。但當局者卻看不到焊刹,他每天都全身心投入自己所有的熱情系任,對周圍與愛情無關的事情置之不理恳蹲。或許他還會為了愛情丟掉自己的親情以及友情赋除,在外人看來他真的是無可救藥阱缓,如此自私,傷害身邊的親人朋友举农,也許好心奉勸還會被冷眼相待荆针。如果把這個人代入斯特里克蘭,我們也會像布呂諾船長一樣更多的是同情颁糟。他為藝術四處奔波航背,為生計發(fā)愁,受盡磨難棱貌,所有人都勸他看清他的“戀人”玖媚,而他卻越陷越深,誰也拉不出來婚脱,只是惋惜哀嘆今魔。
? ? ? 我看完整本書,書中沒有提到月亮障贸,也沒有提到六便士错森,更沒有提到滿地都是六便士,他卻抬頭看見了月亮篮洁。但正如后記評論家所說的“月亮與六便士”很好地概括了整本書涩维,在我看來它可以指精神與物質(zhì),理想與現(xiàn)實袁波。斯特里克蘭一生所追求的是精神上的富足瓦阐,就像很多人不理解他一樣,明明是個成功人士篷牌,非要劍走偏鋒睡蟋,明明可以有足夠的物質(zhì)過完此生,他卻選擇追求遙不可及枷颊、眾人望而卻步的精神食糧薄湿。他的理想是畫畫,畫出令自己滿意的藝術品偷卧,可現(xiàn)實卻又何等殘酷,生前無人問津吆倦,窮困失意听诸,不過還好他摘到了月亮,只是不是每個人都能像他一般蚕泽。除此之外晌梨,我想在我心中“月亮”與“六便士”還分別指“藝術家”和普通人桥嗤。書中的“藝術家”都是把精神富足,把生活看得很重要的人仔蝌,他們在自己的生活中像月亮閃閃發(fā)光泛领,也愿意追逐如月亮般遙不可及又觸手可得的靈魂。而普通人就像六便士一樣敛惊,他們不在乎精神上的富足渊鞋,只在乎觸手可得的看得見的財富。書中的斯特里克蘭夫人是瞧挤,蒂阿瑞是锡宋,她們都是。斯特里克蘭生前畫的畫無人欣賞特恬,死后一出名执俩,她們從以前的無知一下變成明白人了,一下覺得斯特里克蘭的畫無比好癌刽。這讓我想到了很多事情役首,有的東西本身價值很高,但沒被很多人夸贊看見時显拜,那些所謂的“六便士”便覺得它毫無價值衡奥;而有些東西本身毫無價值,卻因為某種營銷手段被賦予其價值時讼油,大多數(shù)“六便士”便盲目地認為它好杰赛。他們從未用自己的眼睛去看,用自己的腦子去思考它是否真的有價值矮台。這種現(xiàn)象在當今社會普遍存在乏屯,具有諷刺意義。
? ? ? 最后是關于這本書巧妙的寫作手法瘦赫,似乎像作者用“我”在講述一個他聽來的故事辰晕,而“我”在書中本身又是一個作家,既能客觀講述事實确虱,又能旁敲側(cè)擊表達“我”的一些想法和見解含友。
? ? ? 讀完整本書,應該是我看見了什么校辩,而不再是我持有反對或贊同作者的觀點窘问。看見了矛盾宜咒,又看見了每個不同的人惠赫,有虛榮的人,有冷漠的人故黑,有善良的人儿咱,有單純的人庭砍,有藝術家,有文學家混埠,有普通人……