09109李浹
這本《Ape in a cape》是凱迪克金獎(jiǎng)的字母書作品。也是廖彩杏書單第七周的書目庸疾。今天先來預(yù)習(xí)一下。
An alphabet of odd animals当编,古怪動(dòng)物的字母書届慈,“古怪動(dòng)物”特別符合小朋友的興趣點(diǎn)。
在廖彩杏書中忿偷,我們認(rèn)識到金顿,在學(xué)習(xí)英語的初期,用重復(fù)書寫鲤桥、無意義的背誦揍拆,來開啟對英文字母的認(rèn)識是毫無意義的。通過杰出繪本作品接觸到選詞生動(dòng)茶凳、結(jié)構(gòu)靈活的字母書嫂拴,進(jìn)而意識到字母與聲音之間的關(guān)聯(lián),這才是最好的學(xué)習(xí)字母的方式贮喧。
通常學(xué)習(xí)字母的方式筒狠,就是A—apple、B—banana箱沦、C—cat辩恼、D—dog……中反覆背誦,很快就會(huì)讓小朋友感到厭倦谓形。而這本書灶伊,則是用WordFamily的方式來講字母,比如:小貓戴手套(Kitten with a mitten)寒跳、鯨魚遇上暴風(fēng)(Whale in a gale)聘萨、老鼠穿上水手服(Mouse in a blouse)一個(gè)個(gè)搞怪的畫面,趣味短句童太,孩子看完會(huì)哈哈大笑米辐,自然印象深刻碾牌,記住了這些字母和單詞。