孟武伯問孝硕旗。子曰:“父母唯其疾之憂窗骑。”
子游問孝卵渴。子曰:“今之孝者慧域,是謂能養(yǎng)鲤竹。至于犬馬浪读,皆能有養(yǎng);不敬辛藻,何以別乎碘橘?”
孟武伯問孝,孔子說:“父母只有在子女生病時才擔(dān)憂吱肌《徊穑”
子游問孝,孔子說:“現(xiàn)在的孝順氮墨,只是能贍養(yǎng)老人纺蛆。即使是犬馬,都會得到飼養(yǎng)规揪。不敬為政有什么關(guān)系重桥氏,有何區(qū)別?”
孝順猛铅,就是想辦法把最好的一切給父母嗎字支?
孔子認(rèn)為,孝順是有原則的奸忽。生堕伪,事之以禮,即滿足父母要求也應(yīng)當(dāng)在不夸張栗菜、不過分的合理范圍內(nèi)欠雌,不要以滿足父母為理由損害別人的利益。
父母唯其疾之憂:三個理解都是孝
對這句話的理解疙筹,到目前為止基本有三種說法:①父母病了你要好好照顧富俄,不要“久病床前無孝子”;②只擔(dān)心父母的身體狀況腌歉,在他們生病的時候才去操心蛙酪,平時不要過多插手父母的生活,尊重他們翘盖;③讓父母只為自己的身體或者疾病擔(dān)憂桂塞,也就是說,其余所有的事情我們應(yīng)該自己處理馍驯,不要讓父母太過操勞阁危。這三種理解沒必要分出誰對誰錯玛痊,怎么理解都是孝。