我們多數(shù)人都把生命花在了努力奮爭上糯钙,而努力尊浓、奮斗逞频、抗?fàn)幥∏∈巧芰康暮纳ⅰS惺芬詠矶俺荩祟惥吞柗Q:欲發(fā)現(xiàn)實(shí)相苗胀、或曰神性——隨便你喚作什么名堂——你必須禁欲苦行,亦即發(fā)下純潔誓愿瓦堵,自我壓抑基协、控制、抗?fàn)幑韧瑁K生不懈堡掏,恪守誓愿∨偬郏看看吧,這就是生命能量的耗費(fèi)鹅龄!
沉溺揩慕,也是能量損耗,而且比自我壓抑更嚴(yán)重扮休。你奮力壓抑迎卤、控制、抗拒自己的欲望玷坠,這會扭曲心靈蜗搔;通過這種扭曲,你獲得了艱礪苦行的感覺八堡。請用心聆聽樟凄,請觀察自己和周圍人,觀察這種抗?fàn)幒湍芰繐p耗兄渺。真正耗費(fèi)能量的不是性關(guān)系缝龄、性行為,而是理想挂谍、意象叔壤、快感——沉迷于這些妄想,就是能量的耗費(fèi)口叙。
多數(shù)人都在耗費(fèi)能量炼绘,或因抗拒欲望,或因發(fā)誓苦行妄田,或因無盡妄想俺亮。
——克里希那穆提《生命書:365觀心日課》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
Constant Thought Is a Waste of Energy
Most of us spend our life in effort, in struggle; and the effort, the struggle, the striving, is a dissipation of that energy. Man, throughout the historical period of man, has said that to find that reality or God—whatever name he may give to it—you must be celibate; that is, you take a vow of chastity and suppress, control, battle with yourself endlessly all your life, to keep your vow. Look at the waste of energy!
It is also a waste of energy to indulge. And it has far more significance when you suppress. The effort that has gone into suppression, into control, into this denial of your desire distorts your mind, and through that distortion you have a certain sense of austerity which becomes harsh. Please listen. Observe it in yourself and observe the people around you. And observe this waste of energy, the battle. Not the implications of sex, not the actual act, but the ideals, the images, the pleasure—the constant thought about them is a waste of energy.
And most people waste their energy either through denial, or through a vow of chastity, or in thinking about it endlessly.
APRIL 18