? ? ? ? ? ? ? ? 菩薩蠻 · 金陵賞心亭為葉丞相賦
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [宋]辛棄疾
青山欲共高人語(yǔ)等限,聯(lián)翩萬(wàn)馬來(lái)無(wú)數(shù)爸吮。煙雨卻低回,望來(lái)終不來(lái)望门。
人言頭上發(fā)形娇,總向愁中白。拍手笑沙鷗筹误,一身都是愁桐早。
【評(píng)析】
作者歸宋十幾年,雖然感嘆時(shí)光飛逝,壯志難酬哄酝,但是對(duì)于抗金大業(yè)依然充滿信心友存,滿懷希望。這首詞表面是為葉衡而作陶衅,但是實(shí)際上卻是在為作者自己抒發(fā)感情屡立。
【譯文】
青山有意要同高雅之人交談,像萬(wàn)馬奔騰一樣接連而來(lái)万哪。卻在煙雨中徘徊侠驯,遲遲不能到達(dá)。
人們都說(shuō)頭上的白發(fā)是因?yàn)槌羁嗨罗任 H绻媸沁@樣的話,我不禁要拍手嘲笑那些渾身白色的沙鷗儒士,它們豈非渾身都充滿了愁緒啊的止。