“To be or not to be, that’s the question.”聞名遐邇的戲劇家莎士比亞曾寫道谦趣。即千百年過去,經(jīng)典的恒石也不會(huì)被歲月的風(fēng)沙所埋沒锭碳,反而經(jīng)過時(shí)間的考驗(yàn),歷久彌新。莎士比亞此叠,一代戲劇大家,為后世留下了珍貴的財(cái)富随珠,并從此以后灭袁,活在了千千萬萬世界人民的心中猬错。
“莎士比亞曾經(jīng)在牛津(Oxford)旁的一個(gè)小鎮(zhèn)上度過了絕大部分的青少年時(shí)光......”露娜向我們介紹道:“你們有誰來英國之前專門查過一些資料么漂问?......”我仔細(xì)聽著梯找,漸漸對(duì)英國文明產(chǎn)生了濃厚的興趣——它可以很華麗,很古老刁卜,它可以很田園软瞎,很寫意逢唤,它就是我眼前這些淡綠抹成的山,我眼前這些散落在春意中的古老石屋涤浇、木屋鳖藕,它就是英國人民生活的信仰。
莎士比亞曾養(yǎng)育了三個(gè)孩子只锭,一個(gè)女孩兒著恩,一對(duì)雙胞胎。妻子海瑟薇是一名地道的清教徒蜻展。而莎士比亞在23歲那年決心去倫敦闖一闖喉誊,在妻子憤怒的眼神中離去。海瑟薇憤怒的原因纵顾,一小半是因?yàn)樗皰仐墶绷怂c孩子們裹驰,最主要的,是自己的丈夫竟要去當(dāng)一名可恥的戲劇家片挂,這對(duì)于清教徒的她幻林,無疑是巨大的恥辱——但這也阻擋不了莎士比亞那顆拳拳之心,可見他愛戲劇至深音念!
到達(dá)了目的地沪饺,映入眼簾的是一幢19世紀(jì)的古老兩層房屋——我想,這若是在其他國家闷愤,不免與周遭的高樓大廈格格不入整葡。但在這里,你恍若置身在19世紀(jì)的街道讥脐。進(jìn)去之后遭居,穿過現(xiàn)代化的展廳與售票處,我們就走進(jìn)了一個(gè)美輪美奐的二層陽臺(tái)旬渠,上面的綠植蓬勃生長著:龍舌蘭吐著它艷麗的花瓣俱萍,長長綠絲葉,如青綠色的綢緞告丢,還滾著白金的花邊......再進(jìn)去是幾個(gè)連著的小房間枪蘑,擺著略小的床,裝潢復(fù)雜,倒也稱不上華美岳颇,年代的久遠(yuǎn)讓人眼前仿佛能聽到那時(shí)人們的歡聲笑語......
《瓦爾登湖》中曾說過:如果一個(gè)人曾真誠地活過照捡,那么他肯定來自一個(gè)遙遠(yuǎn)的地方。我想话侧,此行中我最大的收獲栗精,莫過于知道人要真誠地活,為夢(mèng)而活瞻鹏,要有莎士比亞那樣毅然決然的心悲立,奔赴人生的遠(yuǎn)方......
簡書作者:熊怡妮