懂你英語 L5 Unit 2-1 dialogue 少年時期

L5 Unit 2-1 dialogue 少年時期

M1: What’s so funny? What are you writing about?

M2: I’m writing about something I saw earlier this morning.

M1: Really, do you keep a journal?

M2: Yes, I do. Every weekend I write about things that happened during the week.

M1: How long have you been doing it?

M2: I’ve been doing it fairly regularly since high school.

M1: Are you going to turn it into a book?

M2: I don’t know. Maybe I will someday, but for now it’s just for me.

M1: So what was so interesting about what you saw this morning?

M2: I was in the same coffee shop I usually go to and a group of teenagers came in.

M2: I couldn’t help watching them and try to hear some of their conversation.

M1: That must have been interesting.

M2: Yes, it was. The more I watched them, the more I realized how glad I am that I don’t have to go through that state of life again. M1: So it brought back some memories, right?

M2: Yes, it did. It was so clear how I’m uncomfortable some of them were. Yet, they were pretending to have good time. At least, there how was seemed to me.

M1: Why did you think they were pretending?

M2: It was just the way they smiled and laughed. It seemed unnatural and overdone, as if they were bad actors.

M2: A couple of the boys were really awkward around the girls and two of the girls were wearing too much makeup. I had to stop myself and laughing.

M1: Yes, I can imagine it. I can remember wanting to be popular when I was in high school. Now that you mentioned it, it wasn’t a great time, thought I had so fun too.

M2: I guess it wasn’t so bad at the time, except when I was preparing for my university entrance examinations.

M1: Yes, that was awful. My parents put tons of pressure on me so I thought I was going to go crazy. M2: What about girls? Did you have any girlfriends?

M1: There was one girl I had a crush on, but I thought she was interested in somebody else. I didn’t find out until much later that she was interested in me too. It was a lost opportunity, one of many.

M2: Really? You should become a writer or make a movie. You had a great imagination.

M: To be honest, it’s much easier to imagine things than actually do things.

M: You can say that again. It seemed unnatural and overdone, as if they were bad actors. ?

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末鉴象,一起剝皮案震驚了整個濱河市揩尸,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌碘赖,老刑警劉巖诺祸,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,525評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件晒杈,死亡現(xiàn)場離奇詭異论悴,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機钦睡,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,203評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門蒂窒,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人荞怒,你說我怎么就攤上這事洒琢。” “怎么了褐桌?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,862評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵衰抑,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我荧嵌,道長呛踊,這世上最難降的妖魔是什么砾淌? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,728評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮谭网,結(jié)果婚禮上汪厨,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己愉择,他們只是感情好劫乱,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,743評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著锥涕,像睡著了一般要拂。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上站楚,一...
    開封第一講書人閱讀 51,590評論 1 305
  • 那天,我揣著相機與錄音搏嗡,去河邊找鬼窿春。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛采盒,可吹牛的內(nèi)容都是我干的旧乞。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,330評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼磅氨,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼尺栖!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起烦租,我...
    開封第一講書人閱讀 39,244評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤延赌,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后叉橱,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體挫以,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,693評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,885評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年窃祝,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了掐松。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,001評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡粪小,死狀恐怖大磺,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情探膊,我是刑警寧澤杠愧,帶...
    沈念sama閱讀 35,723評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站突想,受9級特大地震影響殴蹄,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏究抓。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,343評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一袭灯、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望刺下。 院中可真熱鬧,春花似錦稽荧、人聲如沸橘茉。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,919評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽畅卓。三九已至,卻和暖如春蟋恬,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間翁潘,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,042評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工歼争, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留拜马,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,191評論 3 370
  • 正文 我出身青樓沐绒,卻偏偏與公主長得像俩莽,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子乔遮,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,955評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,332評論 0 10
  • 照片拍攝于南京安德門地鐵站附件扮超。在南京,安德門以前是外來務(wù)工人員一個大市場蹋肮,說白了主要是農(nóng)民工找工作的地方出刷。在城市...
    俗然閱讀 478評論 0 7
  • 今年暑假在立陶宛做志愿者,主要的工作就是在孤兒院陪孩子們玩坯辩,給他們講中國的文化巷蚪。在沒去之前對立陶宛的印象只是“歐洲...
    dkyq_閱讀 1,011評論 1 1
  • 哪 有 什 么 困 難 可 言 喜 歡能 夠 戰(zhàn) 勝 一 切 “如果是巴洛克時代的建筑醋粟,就算破舊也不需要修繕诽表,讓它...
    INTO喜歡閱讀 575評論 4 1
  • 去學(xué)堂陪大兒子兩天士败,然后回到自己當(dāng)下的生活焕檬。早上一大早去洗了澡岩灭,然后輕裝變服的到了約定的艾揚瑜伽課程的...
    粲若星空閱讀 239評論 1 1