第70章 被褐懷玉
第三節(jié)? 復(fù)習(xí)
【原文】
吾言甚易知,甚易行泰讽。天下莫能知例衍,莫能行。言有宗菇绵,事有君肄渗。夫唯無(wú)知镇眷,是以不我知咬最。知我者希,則我者貴欠动。是以圣人被褐而懷玉永乌。
【譯文】
我的話(huà)很容易懂,很容易實(shí)行具伍〕岢可是天下卻沒(méi)有人懂得我的話(huà),沒(méi)有人照著去實(shí)行人芽。說(shuō)話(huà)是有宗旨的望几,做事是有根據(jù)的∮┨可正是由于人們不理解這個(gè)道理橄抹,所以不了解我。懂得我的人很少惕味,能取法于我的人就更難得了楼誓。所以有道的人總是外表穿著粗布衣服,而懷里卻揣著美玉名挥。
【解析】
“道”作為世上的普遍規(guī)律疟羹,是淺顯易懂的,但真正知道“道”禀倔、了解“道”榄融、踐行“道”的人太稀少了。老子感覺(jué)自己就像一個(gè)懷抱美玉卻不被世人了解的玉人救湖,困惑而孤獨(dú)剃袍。從老子的思想中可以得到啟示:真正的美麗是心靈的美麗,而絕非僅指外表的華美捎谨。我們所處的時(shí)代和老子所處的時(shí)代相去甚遠(yuǎn)民效,但人們滿(mǎn)足自己的欲望的要求是相同的憔维,老子主張克服自身的欲望,以達(dá)到內(nèi)心的完美畏邢,這一思想在我們身處的時(shí)代同樣適用业扒,而且有著十分重要的意義。