2017.03.19

Today is Sunday.

Today I just want to extract a paragraph from the famous book, A Tale of Two Cities. It's the best one of all the bookworm series I have ever read. Most of us might know the sentence of the begining, it was the best of times, it was the worst of times. But few of us know the ending.

I see Barsad, Defarge, the judges, all dying under the terrible machine. I see a beautiful city being built in this terrible place. I see new people will live here, in real freedom. I see the lives for whom I give my life, happy and peaceful in that England which I shall never see again. I see Lucie when she is old, crying for me on this day every year, and I know that she and her husband remember me until deaths. I see their son, who has my name, now a man. I see him become a famous lawyer and make my name famous by his work. I hear him tell his son my story. 'It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to, than I have ever known.'

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌稍途,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,084評論 6 503
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件沙热,死亡現(xiàn)場離奇詭異证逻,居然都是意外死亡义桂,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,623評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門随静,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來八千,“玉大人,你說我怎么就攤上這事燎猛×道Γ” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,450評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵重绷,是天一觀的道長鸠信。 經(jīng)常有香客問我,道長论寨,這世上最難降的妖魔是什么星立? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,322評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮葬凳,結(jié)果婚禮上绰垂,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己火焰,他們只是感情好劲装,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,370評論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著昌简,像睡著了一般占业。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上纯赎,一...
    開封第一講書人閱讀 51,274評論 1 300
  • 那天谦疾,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼犬金。 笑死念恍,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛六剥,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播峰伙,決...
    沈念sama閱讀 40,126評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼疗疟,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了瞳氓?” 一聲冷哼從身側(cè)響起策彤,我...
    開封第一講書人閱讀 38,980評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎匣摘,沒想到半個月后店诗,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,414評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡恋沃,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,599評論 3 334
  • 正文 我和宋清朗相戀三年寥裂,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了蛀缝。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,773評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡来涨,死狀恐怖塔橡,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出梅割,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤葛家,帶...
    沈念sama閱讀 35,470評論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布户辞,位于F島的核電站,受9級特大地震影響癞谒,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏底燎。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,080評論 3 327
  • 文/蒙蒙 一弹砚、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望双仍。 院中可真熱鬧,春花似錦桌吃、人聲如沸朱沃。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,713評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽逗物。三九已至,卻和暖如春瑟俭,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間翎卓,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,852評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工摆寄, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留莲祸,地道東北人蹂安。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,865評論 2 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像锐帜,于是被迫代替她去往敵國和親田盈。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,689評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容