World's Oldest Murder 1世界上最古老的謀殺案
When the body of the Iceman was discovered, nobody realized that he had been murdered.當冰人的尸體被發(fā)現(xiàn)時隙笆,沒有人意識到他是被謀殺的量九。
It was first believed that he got lost in a storm and had died?in the cold weather.人們最初認為他在暴風雨中迷了路,死于寒冷的天氣氓栈。
However, when the discovery of an arrowhead in his body, it was clear that the Iceman was murdered.然而不同,當在他身上發(fā)現(xiàn)一個箭頭時脓魏,很明顯,冰人是被謀殺的杭跪。
Analysis showed that the arrow had entered his body?and cut through an artery in his chest.分析顯示仙逻,這支箭射入了他的身體,穿透了他胸部的一根動脈涧尿。
This would have caused?severe bleeding and weakened him.這會導致嚴重出血系奉,使他虛弱。
With the?loss of blood, he?couldn't have?survived for very long after?being shot.由于失血過多姑廉,他中彈后活不了多久缺亮。
The analyze something means to examine it very carefully分析意味著非常仔細地檢查它
Further examinations revealed something more about how he may have died.進一步的檢查揭示了他可能是如何死亡的。
Using a CT scan, scientists found blood in his brain.通過CT掃描桥言,科學家在他的大腦中發(fā)現(xiàn)了血液萌踱。
This indicated that he was struck on the head before he died.這表明他在死前頭部被擊中。
Either he was hit on the head or he fell and struck his head on a rock.不是他的頭被擊中了号阿,就是他跌倒了并鸵,頭撞在了石頭上。
This probably happened when he was in a weakened condition after being shot by the arrow.這可能發(fā)生在他被箭射中身體虛弱的時候扔涧。
Using a CT?scan, scientists found?blood?in his brain. This indicated that he was?struck?on the head before he died.?Either?he was hit on the head or he?fell?and struck his head on a?rock. This probably?happened?when he was in a weakened?condition?after being?shot?by the arrow. 通過CT掃描园担,科學家在他的大腦中發(fā)現(xiàn)了血液。這表明他在死前頭部被擊中。不是他的頭被擊中了粉铐,就是他跌倒了,頭撞在了石頭上卤档。這可能發(fā)生在他被箭射中身體虛弱的時候蝙泼。
Additional evidence showed that the arrow itself had been pulled out of the body.更多的證據(jù)表明,這支箭本身已經(jīng)被拔出了尸體劝枣。
It had been pulled out with force, leaving just the arrowhead inside.它被用力拉了出來汤踏,只留下箭頭在里面。
Even more interesting was what was left behind, the copper ax.更有趣的是留下的東西舔腾,銅斧頭溪胶。
The technology needed to make such a weapon was new at the time.制造這種武器所需的技術在當時是新的。
As a result, scientists believe it was a sign of great wealth and position.因此稳诚,科學家認為這是一個巨大的財富和地位的標志哗脖。
This suggests that the Iceman may have been an important leader.這表明冰人可能是一個重要的領導者。
It also raises the question of why the killer didn't take it with him這也提出了一個問題扳还,為什么兇手沒有把它帶走
Either he was hit on the head or he fell and struck his head on a rock.不是他的頭被擊中了才避,就是他跌倒了,頭撞在了石頭上氨距。
The killer left?the copper ax behind, even though it was valuable.兇手留下了那把銅斧頭桑逝,盡管它很值錢。
It also raises the question of why the killer didn't take it with him.這也提出了一個問題俏让,為什么兇手沒有把它帶走楞遏。
The copper ax, a symbol of power and?wealth, was left near the body.銅斧頭,權(quán)力和財富的象征首昔,被留在身體附近寡喝。
When the body of the Iceman was discovered, nobody realized that he had been murdered.當冰人的尸體被發(fā)現(xiàn)時,沒有人意識到他是被謀殺的勒奇。