看《廢柴聯(lián)盟》學(xué)英語—S01E04

S01E04 Social Psychology


Vocabulary:

erratic: adj. 不穩(wěn)定的;古怪的蹭劈。n. 漂泊無定的人疗绣;古怪的人。- deviating from the usual or proper course in conduct or opinion; having no certain or definite course; wandering; not fixed.

stagger: 劇中用到的是stagger the timing of铺韧。意為錯開時機(jī)多矮。

sprinter: n. 短跑選手

這一集的生詞比較少,主要是有很多生活化的用語和比喻哈打。多多積累工窍,就可以理解噠~


jibber-jabber還是跟Penny學(xué)的,意為嘰嘰喳喳前酿、胡說八道等

Phrases and expressions:

1. wrap up: bring to a conclusion, settle successfully; summarize,recapitulate. [informal] 結(jié)束患雏、總結(jié)

e.g. As soon as we wrap up this deal, we can go on vacation.

? ? ? ?To wrap up, the professor went over the three main categories.

2. It would be a real feather in my transcript.

這句挺有意思,是引申自一句短語a feather in one's cap罢维,是指a praiseworthy accomplishment; distinction; honor. 所以這句話可以理解為淹仑,這將是我成績單上濃墨重彩的一筆(成績單上引以為傲的事情)。

據(jù)說在美洲印第安人中曾經(jīng)流行過這樣的做法:在戰(zhàn)斗中每殺死一個敵人肺孵,便在自己的帽子上插一支羽毛匀借,作為一種榮譽(yù)的標(biāo)志,在許多其他的民族中平窘,也存在過類似的做法吓肋。中國古代也曾經(jīng)有過用翎毛表功的做法,英語中從這種做法產(chǎn)生了a feather in one’s cap這個成語瑰艘,雖然這種做法已成為歷史是鬼,但這個成語卻在英語中保留了下來肤舞,轉(zhuǎn)意為“值得驕傲、引以為豪的事情”均蜜。

3. I'm just going to be up-front. 我坦率地說李剖。當(dāng)然字幕組翻譯為“我事先聲明”也是符合語境的。但up-front (也有直接寫作upfront)在這里的意思是:honest; candid; straightforward.?

4. up top: an exclamation made just before giving a high five to someone to signify the high five that is coming. 就是擊掌前的一種說法囤耳。

5.rip on someone:?Sl.?to give someone a hardtime; to hassle someone. 挖苦篙顺、揶揄

6. stir the pot: someone who loves to proliferate the tension and drama between 2 or more feuding people/groups in public to get a raise of people in hopes of starting a shitstorm of drama and uncomfortable conflict, sometimes for personal gain but oftentimes just for the thrill of confrontation. 可以理解為煽風(fēng)點(diǎn)火、興風(fēng)作浪充择。

7. bag on: to judge or criticize someone. 評頭論足德玫、評價或批評別人

e.g. Why are you bagging on me?I didn't do anything wrong!?

? ? ? ? If my friends see me with this stupid haircut, they'll bag on me for months!


Coummnity是NBC的劇,所以里面會間或提到Friends哈哈哈


Enjoy the show!~

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末椎麦,一起剝皮案震驚了整個濱河市化焕,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌铃剔,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,126評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件查刻,死亡現(xiàn)場離奇詭異键兜,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)穗泵,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,254評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門普气,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人佃延,你說我怎么就攤上這事现诀。” “怎么了履肃?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,445評論 0 341
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵仔沿,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我尺棋,道長封锉,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,185評論 1 278
  • 正文 為了忘掉前任膘螟,我火速辦了婚禮成福,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘荆残。我一直安慰自己奴艾,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,178評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布内斯。 她就那樣靜靜地躺著蕴潦,像睡著了一般像啼。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上品擎,一...
    開封第一講書人閱讀 48,970評論 1 284
  • 那天埋合,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼萄传。 笑死甚颂,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的秀菱。 我是一名探鬼主播振诬,決...
    沈念sama閱讀 38,276評論 3 399
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼衍菱!你這毒婦竟也來了赶么?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 36,927評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤脊串,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎辫呻,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體琼锋,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,400評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡放闺,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,883評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了缕坎。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片怖侦。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,997評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖谜叹,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出匾寝,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤荷腊,帶...
    沈念sama閱讀 33,646評論 4 322
  • 正文 年R本政府宣布艳悔,位于F島的核電站,受9級特大地震影響女仰,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏很钓。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,213評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一董栽、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望码倦。 院中可真熱鬧,春花似錦锭碳、人聲如沸袁稽。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,204評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽推汽。三九已至补疑,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間歹撒,已是汗流浹背莲组。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,423評論 1 260
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留暖夭,地道東北人锹杈。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,423評論 2 352
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像迈着,于是被迫代替她去往敵國和親竭望。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,722評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容