最近多地的高溫两踏,已讓人們叫苦不迭败京,熱急了就容易上火,不禁翻翻老黃歷梦染,說被騙了赡麦。說好的全國只有四大火爐,可怎么現(xiàn)在開始有了新火爐弓坞,而且這火爐還遍布全國隧甚。再說自己是火爐车荔,都有點不好意思了渡冻,低于39度,那就是不熟忧便,想進真正的火爐圈子恐怕還差一點的族吻。
但上火的還不僅僅是這火火的天氣帽借,還有那些讓我們光火了的言論。前幾天的一名來中國的外國球員超歌,說些帶有明顯偏見的話砍艾。雖是來中國,也算是客人了巍举,本是好意接待脆荷,你卻跟看猴似的看主人,不懷好意啊懊悯。后來道歉了蜓谋,還是請回吧,哪來哪去比較好一點炭分。
我們在家做主人桃焕,還遭客人白眼,要是在外做了客人捧毛,是不是更會遭人調(diào)戲啊观堂,果真的很。在外留學的新生們開學的第一天呀忧,就看到了和很久很久很久很久以前师痕,那句華人與狗不得入內(nèi)的話差不多的標語,海報貼的滿學校都是而账。后來人們澄清了七兜,說是一些作死分子搞的,校方領著安保去福扬,都揭掉了腕铸。這客做的也是一頭臟水。
但海報這事铛碑,有個細節(jié)讓我真的是驕傲了一下狠裹,就是外交部的發(fā)言。原話是這樣的:
陸慷:已經(jīng)注意到汽烦,有關學校移除了有關海報涛菠,并將相關情況和材料交給澳大利亞警方。希望澳大利亞有關方面能盡快妥善處理此事撇吞,切實維護中國在澳大利亞留學生的人身安全俗冻、尊嚴與合法權(quán)益。
雖說事情是作死分子搞得牍颈,與校方或官方并無關系迄薄,可能大多數(shù)人也就消除誤會了,但外交部仍然要敦促煮岁,要關切讥蔽,并重申我們的立場涣易,這是很暖心的。外交部給了我們一個很好的示范冶伞,凡事不是撇清責任就是沒責任新症,畢竟這事怎么沒有發(fā)生在我的國家,讓在我國留學的外國學生一頭臟水呢响禽?外交部的意思徒爹,用我們的老話翻譯一下就是,子不教芋类,父之過瀑焦。
在我們自己身上,發(fā)生這種“子不教父之過”的事梗肝,也不少榛瓮。比如某某單位某某人干壞事了,單位就澄清巫击,那是實習生干的禀晓;誰誰辦事不作為了,單位就澄清坝锰,那是臨時工干的粹懒。可惜顷级,沒有一個像外交部這樣的出來敦促一下凫乖,真的好好給他們講,子不教父之過弓颈,哪怕不是親生的帽芽,干兒子也一樣。警鐘不敲翔冀,怕就怕人一發(fā)達导街,就去養(yǎng)那么一堆害人的干兒子。