全新解讀《新概念》英語(yǔ)

全新解讀《新概念NEC Book 2》英語(yǔ)

Lesson 25:Do the English speak English?

英國(guó)人講的是英語(yǔ)嗎?

同義句(Paraphrasing):

I wonder whether the English/the British people speak English.

It seems to me that the English/the British people don't speak English as I do.

******************

I arrived in London at last.

我終于到了倫敦裆馒。

同義句(Paraphrasing):

The travel took me much time before I finally reached London.

I finally got to London as it was a long way from my place to London.

句式解析:簡(jiǎn)單句干茉,謂語(yǔ)部分arrived in London砌些。這里的arrive為不及物動(dòng)詞逗嫡,涉及關(guān)聯(lián)對(duì)象時(shí)询微,需要變成相應(yīng)的動(dòng)詞短語(yǔ)arrive at(in)+ a place.同時(shí)注意英語(yǔ)“到達(dá)某地”浊服,還可以用“get to/reach”,比如:We are leaving for New York tomorrow and can arrive at(arrive in/get to/reach)New York the day after tomorrow.

The railway station was big, black and dark.

火車站很大统屈,又黑又暗。

句式解析:簡(jiǎn)單句牙躺,也是主系表結(jié)構(gòu)(主語(yǔ)+be+ 形容詞短語(yǔ))愁憔。

e.g. The computer is small, yellow and easily operable.

同義句(Paraphrasing):

The railway station was big, black and dark.

The railway station was very large but it was black and dark as well.

I did not know the way to my hotel, so I asked a porter.

我不知道去飯店的路該怎么走,于是向一個(gè)搬運(yùn)工打聽(tīng)孽拷。

句式解析:由并列連詞so連接兩個(gè)簡(jiǎn)單句構(gòu)成并列句吨掌,這里請(qǐng)注意so 和because(從屬副詞,連接或引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句)表示因果關(guān)系句式的不同脓恕,比如:

(1)English is hard to learn, so we have to spend more time.

(2)Because English is hard to learn, we have to spend more time.

另外:the way to place:到某地的路

e.g. I am a stranger here. Please show me the way to the post office.

e.g. We must try hard to find the way to the top of the mountain.

同義句(Paraphrasing):

I did not know how to get back to my hotel, so I turned to a porter for help.

I got lost and was at a loss as to how to get back to my hotel and I had to asked a portor for help.

I not only spoke English very carefully, but very clearly as well.

我的英語(yǔ)講得不但非常認(rèn)真膜宋,而且咬字也非常清楚。

句式解析:not only...but also 引導(dǎo)的并列句:

The porter, however, could not understand me.

然而搬運(yùn)工卻不明白我的話炼幔。

同義句(Paraphrasing):

However,the porter could not understand me.

Yet/But,he didn't know what I was saying.

I repeated my question several times and at last he understood.

我把問(wèn)話重復(fù)了很多遍激蹲。他終于聽(tīng)懂了。

同義句(Paraphrasing):

he answered me, but he spoke neither slowly nor clearly.

他回答了江掩,但他講得既不慢也不清楚学辱。

同義句(Paraphrasing):

'I am a foreigner,' I said.

“我是個(gè)外國(guó)人乘瓤,”我說(shuō)。

同義句(Paraphrasing):

"I am new here from the other country," I said.

I told me I was a stranger from a different country.

Then he spoke slowly, but I could not understand him.

于是他說(shuō)得慢了策泣,可我還是聽(tīng)不懂衙傀。

My teacher never spoke English like that!

我的老師從來(lái)不那樣講英語(yǔ)!

同義句(Paraphrasing):

My English teacher didn't speak English the way the porter did.

My English teacher didn't teach me the English used by the porter.

My English teacher didn't speak English that way at all.

The porter and I looked at each other and smiled.

我和搬運(yùn)工相視一笑萨咕。

同義句(Paraphrasing):

We smiled at each other without saying anything.

The porter looked at each other with a smile, so did I.

Then he said something and I understood it.

接著统抬,他說(shuō)了點(diǎn)什么,這回我聽(tīng)懂了危队。

同義句(Paraphrasing):

Then I could know what he said.

'You'll soon learn English!' he said.

“ 您會(huì)很快學(xué)會(huì)英語(yǔ)的聪建!”他說(shuō)。

I wonder. In England, each person speaks a different language.

我感到奇怪茫陆。在英國(guó)金麸,人們各自說(shuō)著一種不同的語(yǔ)言。

同義句(Paraphrasing):

I am surprised that each person here in England talks to others in a? different language.

It seems to me the British people speak the different English.

The English understand each other, but I don't understand them!

英國(guó)人之間相互聽(tīng)得懂簿盅,可我卻不懂他們的話挥下!

Do they speak English?

他們說(shuō)的是英語(yǔ)嗎?

同義句(Paraphrasing):

Do they speak English asIdo?

Do they speak the same English as I speak?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末桨醋,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市棚瘟,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌喜最,老刑警劉巖偎蘸,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,941評(píng)論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異瞬内,居然都是意外死亡迷雪,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,397評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門遂鹊,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)振乏,“玉大人蔗包,你說(shuō)我怎么就攤上這事秉扑。” “怎么了调限?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 165,345評(píng)論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵舟陆,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我耻矮,道長(zhǎng)秦躯,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,851評(píng)論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任裆装,我火速辦了婚禮踱承,結(jié)果婚禮上倡缠,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己茎活,他們只是感情好昙沦,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,868評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著载荔,像睡著了一般盾饮。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上懒熙,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,688評(píng)論 1 305
  • 那天丘损,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼工扎。 笑死徘钥,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的定庵。 我是一名探鬼主播吏饿,決...
    沈念sama閱讀 40,414評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼蔬浙!你這毒婦竟也來(lái)了猪落?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,319評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤畴博,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎笨忌,沒(méi)想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體俱病,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,775評(píng)論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡官疲,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,945評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了亮隙。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片途凫。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,096評(píng)論 1 350
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖溢吻,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出维费,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤促王,帶...
    沈念sama閱讀 35,789評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布犀盟,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響蝇狼,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏阅畴。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,437評(píng)論 3 331
  • 文/蒙蒙 一迅耘、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望贱枣。 院中可真熱鬧监署,春花似錦、人聲如沸纽哥。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,993評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)昵仅。三九已至缓熟,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間摔笤,已是汗流浹背够滑。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,107評(píng)論 1 271
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留吕世,地道東北人彰触。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,308評(píng)論 3 372
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像命辖,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親况毅。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,037評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容