她們自天上而來,
像一群未出世的少女脆贵,
用好奇的姿態(tài)打量著本就色彩繽紛的世界。
樹枝上的她們起暮,讓光禿禿的樹丫變得不再孤單卖氨,
田野上的她們,為小草和各種作物上專屬冬季的衣裳负懦,
房屋上的她們筒捺,使得遠(yuǎn)方的游子嗅到了濃濃的年味,
飄在我眼前的她們纸厉,一片一片凈化著我的心靈系吭,
她們在舞著,
像是要帶我飛颗品,
飛過污穢的街道肯尺,
飛過忙碌的人群沃缘,
飛過繁雜的塵世,
去感知下一個世界的溫暖则吟,
去接納被時間遺忘的過往槐臀,
去展露久違的笑顏,
去聞聞幸福的味道氓仲,
去走進(jìn)春的美好未來水慨。
看,雪仍在空中以冬的信使的身份飛舞著寨昙,
她們的忘情之態(tài)敵過了光年的守護(hù)讥巡,
她們以季節(jié)的舞者作標(biāo)簽,
舞過歲月的年輪舔哪,
把一年的希冀留于這一刻欢顷,
考驗著行走這一路的溫存。