赫迪永遠(yuǎn)不會(huì)忘記那一天。1944年的一天龙考,19歲的她和父母蟆肆、妹妹利韋一家四人在火車上三天的長(zhǎng)途勞頓后到達(dá)了奧斯韋辛集中營(yíng)。
探照燈的強(qiáng)光讓她睜不開眼睛晦款。一股能穿透骨頭和靈魂的臭味炎功,她從沒聞過。
母親開始驚慌地哭:“他們要?dú)⑺牢覀兞嘶航Α蛇损!?/p>
她安慰媽媽:“不會(huì)的,這只是我們將要工作的工廠坛怪∮倨耄”
一個(gè)德國(guó)納粹軍官拿著一個(gè)木棍決定人們的命運(yùn)。他指向媽媽袜匿,然后木棍往右一指更啄。
然后那軍官指向她和妹妹,讓她們往左邊走居灯。
媽媽說:“這是我們的孩子祭务,我們一家人要呆在一起」窒樱”
軍官不耐煩地說:“你們一會(huì)就會(huì)見面义锥。你們坐車,她們走路岩灭“璞叮”
媽媽說:“給我們些水吧。三天沒喝水了川背》∧茫”
軍官說:“一會(huì)就到了,那里有咖啡喝熄云∨蚋”
她的父母到了目的地,沒有咖啡缴允,等來的是毒氣荚守。
她與妹妹被送到勞動(dòng)營(yíng)。本來老吵架的姐妹倆在集中營(yíng)相互依賴练般,互相鼓勵(lì)矗漾,終于都熬到被解放的一天。
她和妹妹選擇到瑞典居住薄料。她們用一生來向瑞典的年輕人宣講大屠殺的經(jīng)歷敞贡。
在一個(gè)訪談節(jié)目中,主持人問她:“這幾十年摄职,有什么問題誊役,太難回答,以致你答不出嗎谷市?”
她說:“沒有什么問題我覺得不能回答蛔垢。沒有什么是禁忌∑扔疲”
2016年鹏漆,赫迪·弗來德(Hedi Frid)把幾十年來回答過的問題中挑了最常問的問題及其答案集中在一本書中。書名是《The Questions I am Asked about Holocaust 人們問過我的關(guān)于大屠殺的問題》创泄。她被問的問題包羅萬象艺玲,甚至包括:“集中營(yíng)中,女性的特殊時(shí)期鞠抑,你是怎么處理的”板驳,“你有沒被強(qiáng)暴”。
在被問到“發(fā)生在你身上最糟糕的事是什么”時(shí)碍拆,她說最糟糕的時(shí)刻應(yīng)該是當(dāng)她與父母分離的那一刻若治。她后來回顧從原本平安的生活一直到與父母永離的那刻,發(fā)現(xiàn)德國(guó)納粹實(shí)施最終滅絕猶太人的計(jì)劃是精心設(shè)計(jì)的感混,是緩慢的端幼,就如玫瑰從花蕾到完全綻放,中間的漸變過程是人眼觀察不到的弧满。
赫迪一家住在羅馬尼亞和匈牙利交界的小鎮(zhèn)錫蓋特婆跑。一戰(zhàn)前,錫蓋特屬于匈牙利庭呜,1920年滑进,被劃到羅馬尼亞犀忱。二戰(zhàn)爆發(fā)時(shí),在德國(guó)的壓力下扶关,羅馬尼亞把錫蓋特歸還給匈牙利阴汇。之后,紐倫堡種族法實(shí)施节槐,猶太人不再?gòu)氖鹿珓?wù)員職務(wù)搀庶,猶太人醫(yī)生和律師不再被允許為猶太人服務(wù)。即使不公平铜异,猶太人還是適應(yīng)了哥倔。
1944年初,親納粹的費(fèi)倫克·扎拉斯被希特勒任為匈牙利總理揍庄。猶太人馬上被要求在衣服上佩戴上一顆黃星咆蒿。猶太人不讓在街上走,不讓去餐館和電影院蚂子。即使不公平蜡秽,猶太人還是適應(yīng)了。
四周后缆镣,所有猶太人被要求搬到猶太人隔離區(qū)芽突。即使不公平,猶太人還是照做了董瞻,認(rèn)為這一切會(huì)過去寞蚌,有天會(huì)恢復(fù)到過去的生活。
四周后钠糊,他們又被命令馬上收拾行李挟秤,全部要遷到阿布特蘭波特。第二天抄伍,他們被趕上用來裝牛馬的火車廂艘刚,原來裝八匹馬的車廂,擠進(jìn)了近百人截珍。三天三夜后攀甚,到了奧斯韋辛,而不是阿布特蘭波特岗喉。一切都太遲了秋度。
因此赫迪從大屠殺中學(xué)到的一個(gè)教訓(xùn)是:永遠(yuǎn)不要對(duì)不公平麻木。一件不公之事就如手中一沙钱床。一粒沙子荚斯,微乎其微,但不公平有不斷翻倍的趨勢(shì),不久當(dāng)你覺知它的重量時(shí)事期,你已經(jīng)無法承受滥壕。
當(dāng)人們問她恨不恨德國(guó)人時(shí),她這么說:
當(dāng)我在集中營(yíng)中時(shí)兽泣,我恨所有的德國(guó)人绎橘。我心中滿懷仇恨。如果我有機(jī)會(huì)撞叨,我也許做出復(fù)仇行動(dòng)了家妆。但在得到自由之后牙甫,我和其他的幸存者意識(shí)到復(fù)仇只會(huì)讓我們成為與殺人犯一樣的人。
我們的復(fù)仇方式是椿息,我們法希,做為本來會(huì)被滅絕的一群人枷餐,建立新家庭,好好活下去苫亦。我們的復(fù)仇方式是讓納粹成為過去毛肋,讓納粹者的后代聽我們的故事,這樣過去的悲劇才不會(huì)再發(fā)生屋剑。
最近因?yàn)橐咔槿蟪祝庾R(shí)到災(zāi)難離我并不遙遠(yuǎn)。如果災(zāi)難真正臨到唉匾,如何面對(duì)孕讳,如何盡自己的一份力,是我常常思考的問題巍膘。從經(jīng)過災(zāi)難的人寫的書中可以學(xué)習(xí)他們的智慧厂财,以助于找到這些問題的答案。最近看了好幾本大屠殺幸存者的書峡懈,這本是其中唯一未被翻成中文的書璃饱。
在書的后記中,赫迪說:“問題比答案更重要肪康。只有多問問題荚恶,一個(gè)人才能更了解身邊的人、發(fā)生的事磷支●伤Γ”
如果你還沒有,開始問問題吧齐唆,開始質(zhì)疑那些不公的事嗤栓。