今天看了一部名叫《Give it a year》的電影错沽,中文譯為《一年之癢》簿晓,坦白來說,我并不覺得這個(gè)譯名很合適千埃,會很容易使得觀眾陷入誤區(qū)憔儿,以為這是一部教導(dǎo)婚姻或者說愛情中的雙方應(yīng)當(dāng)互相包容退讓的電影,然而事實(shí)卻并非如此放可。
電影的開場是男女主的婚禮現(xiàn)場谒臼,本該非常浪漫的時(shí)刻卻迎面撲來滿屏尷尬的氣氛朝刊。和這場尷尬的婚禮如出一轍,兩個(gè)人的婚姻也時(shí)時(shí)刻刻充斥著大寫的尷尬蜈缤。但是他們相信彼此深愛著拾氓,直到有一天他們發(fā)現(xiàn)了彼此心中的Mr.right,可是內(nèi)心的原則告訴自己底哥,自己是一個(gè)結(jié)了婚的人咙鞍,于是兩個(gè)人接受了好友的建議,相互包容對方的不同堅(jiān)持相處到一年企圖挽回這場婚姻趾徽。
慢慢的相處中续滋,兩個(gè)人的生活終于開始走向了正軌,可是卻怎么也快樂不起來附较。直到男主發(fā)現(xiàn)喜歡的人吃粒,即將跟女主喜歡的人離開時(shí),再也騙住自己的內(nèi)心拒课,于是在一周年紀(jì)念日和女主坦白徐勃,女主卻非常驚喜,和男主一拍即合同意分手早像。先后趕到車站僻肖,蜜汁尷尬地拉走彼此的真愛。
劇情從頭尷尬到結(jié)束卢鹦,我有一句媽賣批不知道講不當(dāng)講臀脏。
本來以為的教育感情應(yīng)當(dāng)相互包容,突然變成告訴我要遵循內(nèi)心冀自,堅(jiān)持真愛揉稚。畫風(fēng)轉(zhuǎn)變過快,有點(diǎn)沒反應(yīng)過來熬粗。
看到彈幕有人評論搀玖,這電影真扯,也就是電影才會出現(xiàn)這種情節(jié)驻呐」嘧纾可是這不就是我們很常見的所謂“婚內(nèi)遇到真愛”的話題嗎,當(dāng)然換成“婚內(nèi)出軌”這個(gè)詞我們更熟悉一些含末。
那么問題來了猜拾,如果是我們自己婚內(nèi)遇到真愛該怎么辦。是繼續(xù)尷尬的婚姻佣盒,還是勇于追求真愛挎袜?你怎么知道你遇到的是真愛而不是下一個(gè)尷尬的愛情墳?zāi)梗?/p>
其實(shí)我也沒想好這些問題。對待感情,我也只能套用該電影的英文名字give it a year,給這段感情一年的時(shí)間宋雏,其實(shí)兩個(gè)人合不合適芜飘,自己必然可以感覺到的务豺,只是看你愿不愿意承認(rèn)磨总。如果你和一個(gè)人在一起,感到的更多是尷尬和疲憊笼沥,那他多半不是你的Mr.right蚪燕。不要再騙自己,婚姻都是這樣奔浅。有些人八十歲依然活的像個(gè)十八歲少女馆纳。你的愛情怎么會因?yàn)榛橐鼍拖ТM呢。