Paganini was nearing the end of an exquisite piece, with the audience—hundreds of concertgoers or perhaps just one very lucky lady—caught up in its beauty, unaware of anything else, when one of the violin’s four strings snapped...—were made from the intestines of sheep and more likely to give way than today’s strings...the poor string couldn’t stand up to his forceful playing.
Give way
to break, especially when under pressure from strong forces
?Because of an unusually strong current, the bridge's central support gave way, tipping a coach into the river.
It is one of the most enduring and deep-seated of all beliefs about human nature.
deep-seated
UK[?di:p'si:.t?d]US[-t??d] (alsodeep(ly)-rooted)
adjective
■strongly felt or believed and very difficult to change or get rid of根深蒂固的棉安;篤信的
?a deep-seated faith in God 篤信上帝
concert-goers
2. (also-goer) used after words such as party, church, and theatre to form nouns that refer to people who regularly go to parties, church etc:
NEAR
UK[n??r]US[n?r]
■to get close to something in distance, time or state靠近跃须;臨近烙荷;接近
?I'm pleased to say the project is nearing completion.我很高興宣布這項(xiàng)工程即將竣工悼潭。
?As the wedding day neared, I started to have second thoughts about getting married.隨著婚期日益臨近棋弥,我開始對結(jié)婚猶豫起來肿嘲。
?The captain switched on the seat belt sign as we neared the airport.當(dāng)我們靠近機(jī)場時跃闹,機(jī)長開啟了安全帶信號燈。
The dexterity and flexibility required of the fingers on his playing hand were more than(that) the audience imagined was possible for any musician, yet the sound did not suffer.
There are plenty of parents of elementary school children today who get overly involved in their children’s science-fair projects. It would not be at all surprising if something like that happened with young Wolfgang’s compositions—particularly given the fact that Leopold had given up his own career by that time and had hitched his success to that of his son.
翻譯:現(xiàn)在有很多小學(xué)生的家長過分插手孩子科技匯報的課題作品增炭。如果說類似的事曾經(jīng)發(fā)生在莫扎特身上也不足為奇。尤其考慮到他的父親那時候放棄了自己的事業(yè)拧晕,完全寄希望于兒子的成功隙姿。
感悟:現(xiàn)在很多家長覺得自己孩子的失敗就是自己的失敗。孩子遇到很challenging的作業(yè)搞不定時厂捞,會想辦法幫他完成输玷。我很理解家長面對這種情況的frustration,誰都不想讓自己孩子被其他同學(xué)瞧不起靡馁,被老師看成不聰明的小孩欲鹏。就像摩登家庭里L(fēng)uke和Manny 的競爭最終變成大人的競爭。As in the case of Mozart, 讓小孩子相信自己能做到更好臭墨,motivated ,即使得到了一點(diǎn)外界幫助赔嚎,只要不是習(xí)慣性的依賴,也可以是一種effective trick. 那大人呢胧弛,當(dāng)然還是要保持健康的心態(tài)尤误,去積極引導(dǎo)孩子,而不是一味的help them out, 該放手時结缚,就放手吧损晤。
There is relatively little in them that is original to Wolfgang.Furthermore, the evidence suggests that even on these reworkings of other people’s compositions, Wolfgang had a great deal of help from his father.
Mario took to the ice like a fish to water, skating from the very beginning as if he had been born to it and showing up older children (make them feel ashamed of themselves) who had been skating for years.
Take to sth喜歡上
1. to start to like someone or something:
Sandra took to it straight away.
獨(dú)立結(jié)構(gòu):
Yet Paganini was undaunted. He finished the piece on the one remaining string,his fingers a blur and the audience amazed.
And of course little Wolfgang, his legs dangling from the bench and his hands barely able to reach the keyboard, was the main attraction.
Blur
singular
■something that you cannot see clearly模糊的東西
?If I don't wear my glasses, everything is just a blur.如果不戴眼鏡,我看任何東西都是模糊的红竭。
■something that you cannot remember or understand clearly記不清的東西尤勋;理解不清楚的東西
?It all happened so long ago that it's just a blur to me now.這件事發(fā)生在很久以前,我現(xiàn)在記不清了茵宪。
?The last few days seem to have gone by in a blur.過去幾天似乎是在恍恍惚惚中度過的最冰。
There is clearly a fascination with this type of story, where someone seems to have come out of nowhere to excel (不及物,突出)as some sort of naturally gifted performer.
There is an entire comicbook industry built on that premise—that sometimes something magical happens, and you suddenly acquire incredible powers.
Third, it’s worth noting that Thomas is six feet two, which is a good, if not ideal, height for high jumping.
good很好了稀火,但是ideal更好暖哨,就是強(qiáng)調(diào)A,甚至moreA的情況憾股。
feat/fi:t/
noun
? (approving)an action or a piece of work that needs skill, strength or courage
?技藝鹿蜀;武藝;功績服球;英勇事跡:
?The tunnel is a brilliant feat of engineering.
這條隧道是工程方面的光輝業(yè)績茴恰。
?to perform /attempt / achieve astonishing feats
表演驚人的技藝;爭取/取得驚人的功績
?That was no mean feat(= it was difficult to do).
那是偉大的成就斩熊。