Dilma Rousseff: 迪爾瑪·羅塞夫离唬,巴西歷史上首位女總統(tǒng)
revelation n. 披露椎麦、揭發(fā)
例句: I was shocked, brought down to earth by this revelation.
真相的披露讓我深感震驚校镐,我被帶回了現(xiàn)實(shí)柏副。
snoop on sth: v. 窺探 有明確目標(biāo)的窺探图柏,若無(wú)明確目標(biāo)用~ around
call off: v. 放棄搔谴,取消
state visit: n. 國(guó)事訪問(wèn)
dine with sb. 與干旁。驶沼。進(jìn)晚餐 正式用法
on the mend 在改進(jìn)中或者在康復(fù)中sb. is on the mend ?類似pick up
bilateral relations? 雙邊關(guān)系
joint statement 聯(lián)合聲明
limp adj. not firm or strong 腿部無(wú)力,走路蹣跚前行
woo: v. to try to persuade someone to do something 常見(jiàn)于新聞報(bào)道争群, 爭(zhēng)取回怜,游說(shuō)某人來(lái)支持你
infrastructure concession: 基礎(chǔ)設(shè)施特許權(quán),(政府在基礎(chǔ)設(shè)施領(lǐng)域吸引民間資本和提高生產(chǎn)及管理效果的一種常見(jiàn)做發(fā))百度上有很多相關(guān)論文
non-tariff barrier: 非關(guān)稅貿(mào)易壁壘换薄,一個(gè)國(guó)家用非關(guān)稅辦法來(lái)對(duì)本國(guó)的對(duì)外貿(mào)易活動(dòng)進(jìn)行調(diào)節(jié)管理和控制的一切政策與手段的總和玉雾,其目的是先限制進(jìn)口,從而保護(hù)國(guó)內(nèi)的市場(chǎng)的發(fā)展
stagflation: 停滯性通貨膨脹轻要,簡(jiǎn)稱滯脹或停滯性通脹复旬。這個(gè)詞的拼寫(xiě)源于其含義的兩個(gè)方面,也就是經(jīng)濟(jì)停滯(stagnation)冲泥,以及通貨膨脹(inflation)同時(shí)持續(xù)高漲的經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象驹碍。通俗的說(shuō)就是指物價(jià)上升壁涎,但經(jīng)濟(jì)停滯不前。它是通貨膨脹長(zhǎng)期發(fā)展的結(jié)果志秃。strike in stagflation
approval rating: 支持率
flirt with something: to do something that is dangerous 用得很形象
Cliff-climbers enjoy flirting with dangers
small wonder: 難怪
Small wonder that he did not want to take part in the debate