翻譯The Comprehensive Guide to NFTs
Now the ball is rolling . . .
開始行動(dòng)了……
At the time of this writing, most people are still thinking of digital works of visual art when they think of NFTs—and that’s totally fine—but, as I mean to make clear in this book, that incarnation only scratches the surface of what the technology is going to make possible. Massive moves are underway at this very moment to expand what NFTs can do. They are happening in the background and out of view of most people, but they are definitely there. Businesses and creators everywhere are rushing to prepare for a brave new world of NFTs in art and commerce.
在我寫作這本書時(shí)脆贵,大部分人還認(rèn)為NFT就是數(shù)字藝術(shù)趁蕊,這也是可以的,但是鲫骗,我想在本書中指出捏境,目前的形式只是抓到了技術(shù)最表面的東西火架。此時(shí)有很多嘗試正在進(jìn)行雷厂,探索NFT都能做什么慕的。他們?cè)诒澈笄那倪M(jìn)行,大部分人都看不到疗认,但是絕對(duì)在進(jìn)行的完残。商業(yè)和創(chuàng)新的人在急著營(yíng)造一個(gè)NFT相關(guān)的藝術(shù)和商業(yè)社會(huì)。
NFTs are digital files, so just about anything comported digitally can be an NFT. For example, a concert ticket or a plane ticket can be an NFT. A digital discount code can be an NFT. A digital receipt can be an NFT. Utilitarian NFTs are going to be useful for cultivating relationships between brands, creators, and consumers.
NFT是數(shù)字文件横漏,所以任何以數(shù)字形式呈現(xiàn)的內(nèi)容都是NFT谨设。例如,一張音樂(lè)會(huì)門票缎浇、一張機(jī)票都可以是NFT扎拣。一個(gè)電子優(yōu)惠碼也可以是NFT。數(shù)字回執(zhí)也可以是NFT素跺。在品牌二蓝、創(chuàng)作者和消費(fèi)者中,實(shí)用的NFT將會(huì)變得非常有效指厌。
When it comes to digital items, the question really isn’t “What can be an NFT?” but rather “Is there anything that can’t be an NFT?”
在數(shù)字世界刊愚,問(wèn)題真的不是“到底什么是NFT”,而是“有什么東西不是NFT”踩验。
Just as it is difficult to imagine a world without omnipresent internet or smartphones, soon it will be hard for us to recall a time before there were NFTs. There is momentum building, and it’s not going away.
很難想象一個(gè)沒(méi)有互聯(lián)網(wǎng)和智能手機(jī)的世界鸥诽,很快我們也會(huì)很難回憶起沒(méi)有NFT的世界。勢(shì)能正在積累箕憾,不會(huì)消失牡借。
We’re seeing it in the art world first, yes—according to TIME magazine, in the first two months of 2021, nearly $250M was spent on NFTs not counting Beeple’s record-setting sale at Christie’s—but an entire economy has begun to develop to support the integration of NFTs into other areas of our lives. Other products. Other services.
在藝術(shù)品世界里我們先看到了,根據(jù)時(shí)代雜志袭异,在2021年前幾個(gè)月钠龙,大約2億5千萬(wàn)美金被用于購(gòu)買NFT,還不算Beeple在佳士得創(chuàng)記錄的交易。支持NFT與生活中的其它領(lǐng)域碴里、產(chǎn)品沈矿、服務(wù)結(jié)合的潮流開始興起。
There are businesses that can help creators “mint” their NFTs, but also platforms to assist in the sale of NFTs, valuers to help artists and investors understand the fair price of these digital pieces, and consultants to help collectors curate their collections.
有的產(chǎn)品在幫助創(chuàng)新者鑄造NFT并闲,也有平臺(tái)在售賣NFT细睡,價(jià)值投資者幫助藝術(shù)家和投資者了解這些數(shù)字藏品的價(jià)值,咨詢師在幫助收藏者管理他們的NFT帝火。