Eclipse 21 - Strategy discussion

image.png

Edward: What is it?
Bella: The intruder. The newborn army, they’re all her puppets. Victoria.
Edward: Alice would have seen if she wanted to make an army.
Bella: Unless she’s hiding behind them, and she’s letting someone else decide.


image.png

Victoria: Welcome to the army.


image.png

Bella: I’m not just gonna hide while you’re out taking all the risks for me.
Edward: If it’s Victoria involved, I need to keep you as far away from the fight as possible.
Bella: Jasper said that I could be of help.
Edward: We won’t need your help. With the wolves in this, it’s an easy win. The rest of us aren’t gonna have enough to do.
Bella: Okay, Either it’s so dangerous that I have to hide or it’s so easy that you’re gonna be sidelined. Which is it?
Edward: It’s a dangerous for you, it’s easy for us.

Bella: I think it’s dangerous for us to be apart. How many times do we have to prove that? I’ll be worried. You’ll be worried. And we’ll both be more vulnerable.
Edward: Okay, you’re right.
Bella: So I’m coming with you.
Edward: No, we both stay away together.
Bella: I can’t make you choose between me and your family. It’s...
Edward: The only way I can protect you is to be with you.


image.png

Jacob: You’re not fighting? What, did you pull a muscle or something?
Bella: He’s doing it for me, okay?
Jacob: Whatever. Just tell me the plan.
Jasper: This field will give us an advantage in battle. We need to lure the newborns with Bella’s scent, but it needs to end here. Edward and I are going to a campsite. Even if he carries me, they’ll still pick up on our scents.
Edward: Your stench, however, is revolting.
Jacob: Dude, you really don’t wanna start comparing stinks.
Bella: What he means is that your scent will mask mine if you carry me.
Jacob: Done.
Edward: This is not a good idea.
Jasper: Edward, they won’t want to get anywhere near his odor.
Bella: Okay, Let’s just try.
Jacob: Eau de wolf coming up.
Edward: Run.
image.png

Jacob: So you gonna ask me to sit out of fight, too? Or don’t you care about my safety?

Bella: Of course, I care. But you’d say no.
Jacob: So I won’t have a choice, anyways. Since I let Sam be alpha male, I gotta live with the shots he calls.
Bella: Since you let Sam be alpha?
Jacob: I didn’t wanna be in a pack, let alone be its leader.
Bella: Wow, Chief Jacob.
Jacob: Opted out. But every choice has its consequences. Some more than others.
Bella: Then don’t start. Everybody make choices. You’re gonna have to accept mine.
Jacob: But you can love more than one person at a time. I’ve seen it. With Sam, Emily and Leah.
Bella: Well, I’m not a wolf. I can’t imprint.
Jacob: It has nothing to do with imprinting. It has to do with feeling something for somebody. And I know you feel something for me. I can sense how I make you feel, physically. I make you nervous.
Bella: Jake...
Jacob: Don’t worry. I promised I wouldn’t kiss you again till you asked.
Bella: You’re gonna be keeping that promise for a while, chief.


image.png

Jasper: All I picked up was wolf stench. No Bella. This will work.
Edward: Great.
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌粒竖,老刑警劉巖土铺,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,383評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件汰规,死亡現(xiàn)場離奇詭異波附,居然都是意外死亡杂曲,警方通過查閱死者的電腦和手機诈火,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,522評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門彬呻,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人柄瑰,你說我怎么就攤上這事闸氮。” “怎么了教沾?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,852評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蒲跨,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我授翻,道長或悲,這世上最難降的妖魔是什么孙咪? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,621評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮巡语,結(jié)果婚禮上翎蹈,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己男公,他們只是感情好荤堪,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,741評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著枢赔,像睡著了一般澄阳。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上踏拜,一...
    開封第一講書人閱讀 49,929評論 1 290
  • 那天碎赢,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼速梗。 笑死肮塞,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的姻锁。 我是一名探鬼主播枕赵,決...
    沈念sama閱讀 39,076評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼屋摔!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起替梨,我...
    開封第一講書人閱讀 37,803評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤钓试,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后副瀑,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體弓熏,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,265評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,582評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年糠睡,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了挽鞠。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,716評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡狈孔,死狀恐怖信认,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情均抽,我是刑警寧澤嫁赏,帶...
    沈念sama閱讀 34,395評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站油挥,受9級特大地震影響潦蝇,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏款熬。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,039評論 3 316
  • 文/蒙蒙 一攘乒、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望贤牛。 院中可真熱鬧,春花似錦则酝、人聲如沸殉簸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,798評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽喂链。三九已至,卻和暖如春妥泉,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間椭微,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,027評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工盲链, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留蝇率,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,488評論 2 361
  • 正文 我出身青樓刽沾,卻偏偏與公主長得像本慕,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子侧漓,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,612評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容